She's probably in black velvet -with a feather in her hair. | Open Subtitles | فهى على الارجح، ترتدى قطيفة سوداء مع ريشة فى شعرها |
Peanut butter chip, carrot cake and red velvet. | Open Subtitles | رقاقة زبدة مخلوطة بالفستق و كعكة جزر و قطيفة حمراء |
He's a few weeks old, got a velvet shawl? | Open Subtitles | هو بعمر بضعه أسابيع ، ويرتدى شال ذو قطيفة ناعمة ؟ |
It's a dyed velour fiber. It was deposited Onto sweets' shirt | Open Subtitles | إنّه ليف قطيفة مصبوغ، إستقر على قميص (سويتس) من أسفل حذاء القاتل. |
Leela, it's real velour. | Open Subtitles | "ليلا"، هذه قطيفة حقيقية. |
No finer velvet has ever been woven, and you will see none better anywhere. | Open Subtitles | لا يوجد قطيفة نسجت بشكل أفضل من هذا، وأنت لن ترى أفضل من ذلك في أي مكان آخر |
Of course, I would compliment a black velvet Elvis right now if Chef Joachim's lobster comfit were at stake. | Open Subtitles | بالطبع، أنا أَمْدحُ a قطيفة سوداء ألفيس الآن إذا سرطانِ بحر كبيرِ الطبَّاخين جوكيم comfit كَانتْ مهدّدة بالضياع. |
- I want red velvet or nothing at all. | Open Subtitles | - أنا أريد قطيفة حمراء أو لاشيء على الإطلاق |
Why don't you get a White Russian and a Black velvet. | Open Subtitles | الذي لا تُصبحُ a روسي أبيض وa قطيفة سوداء. |
Just a little velvet to see you through. | Open Subtitles | فقط قطيفة صغيرة لمساعدتك. |
Is that velour? | Open Subtitles | -هل هذا ثوب قطيفة ؟ |
Oh, it's velour. | Open Subtitles | -اوه,أنه قطيفة. |