your heart rate is up, so the antibiotics are working. | Open Subtitles | ،معدل ضرباتُ قلبكَ يرتفع .لذا فإن المُضادات الحيوية تعمل |
your heart get heavy, and with a heavy heart, you're not gonna go to heaven. | Open Subtitles | يُصبِحُ قلبكَ ثقيلاً و بِقلبٍ كهذا لا يُمكنك الذهاب إلى الجنة. |
You know in your heart that he did not mean to kill your father. | Open Subtitles | أنتَ تعرف في صميم قلبكَ إنّه لمْ يتعمّد قتلَ والدكَ |
The more hatred you carry in your heart, the tighter and more painful the knot in your heart will be. | Open Subtitles | انتَ تَحمل في قلبكَ كُرهاً كَثيراً، وأكثر إحكاماً وأكثر إيلاماً وسيكون معقوداً في قلبك. |
Your devotion is absolute, but your heart is empty. | Open Subtitles | إِخلاصكَ لا نهايةَ لهُ ولكنَ قلبكَ فارِغ |
Welcome the consequences when your heart is alert and lucid. | Open Subtitles | رحّب بالعواقب عندما يكون قلبكَ صافياً حذراً |
Then you of all people should know what it's like to have your heart ripped out and to listen to bureaucrats tell you that they're trying... | Open Subtitles | إذاً أنتَ من بين كل الناس يجب أن تعرف مايعني أن يتمزق قلبكَ وأنت تصغي إلى موظفٍ حكومي ليقول لكَ |
He took whatever's in your heart that lets you jump off buildings and take down bad guys. | Open Subtitles | أخذ من قلبكَ الشيء الذي كان يحفّزكَ للقفز عبر الأبنية والإطاحة بالطالحين. |
Right, and I'm sure you did it just out of the kindness of your heart. | Open Subtitles | صحيح ،،، وأنا متأكد أنكَ فعلتها من طيبةِ قلبكَ |
Sleep with someone once.. ...and the next day your heart.. ...starts beating in your pants! | Open Subtitles | النوم مع شخصٍ مرّةً واحدة، وفي اليوم التالي يبدأ قلبكَ بالقفز في ملابسك. |
No, I can't do this. I cannot break your heart again. | Open Subtitles | لا, لا يمكنني فعلُ ذلك, لا يمكنني أن أحطم قلبكَ مرةً خرى |
- Sir, I need to listen to your heart. - And I said get the hell away from me! | Open Subtitles | ـ سيدي، أريد أن أسمع قلبكَ ـ وأنا أخبرتكِ أن تبتعدي عني |
Your internal organs are reversed, your heart is on the wrong side. | Open Subtitles | أعضاءك الداخلية معكوسة، قلبكَ على الجانب الخاطئ. |
it takes your heart's desires and it twists it back on you. | Open Subtitles | إنها تسلبكَ رغبات قلبكَ و بعد ذلك تقلبها ضدكَ |
This is one big family, like sisters and brothers, because you have this close relationship, but it's not really close, like stealing your heart from your best friend. | Open Subtitles | هذه عائلةُ كبيرةُ واحدة , مثل الأخواتِ والإخوةِ , لأن عِنْدَكَ هذه العلاقة الوثيقةِ , لَكنَّه لَيسَ قَريبَ جداً، مثل سَرِقَة قلبكَ مِنْ صديقِكَ الأفضلِ. |
I'm a little boozey, so you'll forgive me if I miss your heart the first few tries. | Open Subtitles | إنّي ثملٌ قليلاً. سامحني إن أخطأت إصابة قلبكَ بالبضع محاولات الأولى. |
I killed you. I jammed my fist into your chest. I ripped your heart out. | Open Subtitles | لقد قتلتكَ، ورشقت قبضتي في صدركَ و أخرجتُ قلبكَ |
Truth is... your brother doesn't have half your smarts or half your heart. | Open Subtitles | الحقيقة هي أَخّوكَ ليس لديه نِصْف ذكاءك أَو نِصْف قلبكَ |
You'd best set things straight in your heart before you go a-swingin', son. | Open Subtitles | يجب أن تجعل الأمور مُستقيمة في قلبكَ قبل أن تجد نفسكَ مُتأرجحًا يا بُني |
You can't let people see what's in your heart. | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تترك الناس ترى ما بداخل قلبكَ |
And this measures your heartbeat. | Open Subtitles | وهذا يَقِيسُ نبضَ قلبكَ. |