ويكيبيديا

    "قلتِ أنّ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You said that
        
    • You said the
        
    • You said you
        
    • said we
        
    • You said I
        
    • you said your
        
    • said that you
        
    Well, You said that I had the right to an attorney, and he said that you couldn't keep me anymore. Open Subtitles حسناً، قلتِ أنّ لديّ الحق في توكيل مُحامٍ، وقال أنّه لا يُمكنكِ إبقائي هُنا بعد الآن.
    You said that the courts would fix it. Open Subtitles ماذا حدث؟ قلتِ أنّ المحكمة ستُصلح الأمر.
    You said that losing him was your own crucible. That it changed you. Open Subtitles قلتِ أنّ فقدانه كان محنتكِ التي غيّرتكِ.
    You said the first thing you remember after the attack was... Open Subtitles ... لقد قلتِ أنّ أول شيء تتذكرينه بعد الهجوم كان
    So You said you had something to tell me, what's up? Open Subtitles صحيح؟ إذن قلتِ أنّ لديكِ شيء لتُخبريني به، ما الأمر؟
    You said that this Netherworld was full of smoke and flames. Open Subtitles قلتِ أنّ ذاك العالَم السفليّ مليءٌ بالدخان و النار.
    You said that he could help me start a new life. Open Subtitles قلتِ أنّ بوسعة مُساعدتي على بدء حياة جديدة.
    Maybe we could talk to a counselor. You said that helped after our divorce. It did. Open Subtitles ربّما يمكننا التحدّث إلى مستشار قلتِ أنّ هذا ساعد بعد طلاقنا
    You said that we could take the money you stole from martin/Charles and go anywhere I want. Open Subtitles قلتِ أنّ بإمكانكِ أخذ المال الذي سرقته من الشركة والذهاب لأيّ مكان أريده.
    You said that you have something case related. Yes. Open Subtitles قلتِ أنّ لديكِ شيء ذو صلة بالقضيّة.
    Last night You said that wasn't an option. Open Subtitles ليلة البارحة، قلتِ أنّ هذا لم يكن بخيار
    You said that the man who sold Doctor Nielsen that medicine had him killed? Open Subtitles لقد قلتِ أنّ الرجل الذي باع الدواء للطبيب (نيلسون) أمر بقتله؟
    I thought You said that anyone that worked didn't have a criminal record. Open Subtitles ظننتُكِ قلتِ أنّ أيّ شخص قد عمل لـ(ماركوم) لمْ يكن لديه سجل جنائي.
    Well, last time we spoke, You said that everyone was in Amy's car? Open Subtitles حسناً، في آخر مرّة تحدّثنا، قلتِ أنّ الجميع كان في سيّارة (إيمي).
    You didn't have to. I know. But You said the people of this village are all of the family you have left. Open Subtitles أعلم، لكنّك قلتِ أنّ سكّان هذه القرية هم كلّ من تبقّوا من أهلك
    You said the aunt lied about the dollhouse? Open Subtitles قلتِ أنّ العمّة كذبت عن الدمى؟
    You said you could take care of yourself. You did. Open Subtitles قلتِ أنّ بوسعكِ الاعتناء بنفسك، وقد فعلتِ.
    - she would... she would opt... - You said we can wait. Open Subtitles ــ سوف تقوم بـ ــ أنتِ قلتِ أنّ بإمكاننا الإنتظار
    You said I could see him when he wakes up. Open Subtitles أنتِ قلتِ أنّ بإمكاني رؤيته عندما يستفيق
    And you said your ex-husband didn't know the woman he married. Open Subtitles و أنّه ليس من الشرط أن يكون نصف الكأس فارغ دوماً و أنتِ قلتِ أنّ زوجكِ السابق لم يكن يعلم طبيعة المرأة الذي تزوّجها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد