Please, Tell me I didn't do all this for nothing. | Open Subtitles | أرجوك، قولي لي أنّني لم افعل كل هذا هباء. |
Don't be weak. Look at me and Tell me the truth. | Open Subtitles | لا تكوني ضعيفة , أنظري إليّ و قولي لي الحقيقة |
Oh god, Jess, please Tell me you did not meet him... | Open Subtitles | يا الهي.. جيسي رجاءً قولي لي انكِ لم تلتقي به |
Yes, dear. I am fine. But just Tell me what's going on? | Open Subtitles | نعم، يا عزيزتي أنا بخير ولكن قولي لي ما الذي يجري؟ |
Okay, so Tell me, what the hell is going on? | Open Subtitles | حسنا ، إذاً قولي لي ماذا يجري بحق الجحيم؟ |
Tell me what you know and please, don't change the subject. | Open Subtitles | قولي لي ما الذي تعرفينه أرجوك و لا تغيّري الموضوع |
Then Tell me one good reason why I must go to Balhae. | Open Subtitles | اذا قولي لي سبب واحد لماذا يجب أن أذهب إلى بلهاي |
Stop It. Can I Just Have My Tickets, Please? First Tell me? | Open Subtitles | هل لي باخذ تذاكري ارجوك قولي لي من هو الذي تواعدينه؟ |
Natalie, just Tell me to my face that you're pregnant. | Open Subtitles | ناتالي قولي لي فقط في وجهي أنكِ حامل هيّا.. |
Please Tell me you'll visit me in the pokey. | Open Subtitles | رجاء قولي لي أنك ستقومين بزيارتي في السجن |
Just Tell me the truth. Did you break the vase? | Open Subtitles | فقط قولي لي الحقيقة ، هل كسرتِ المزهرية ؟ |
Tell me how you're doing first, and then we can decide. | Open Subtitles | قولي لي كيف أحوالكِ أولاً ومن ثم نستطيع أن نقرر |
Please Tell me you did not request the backstreet boys? | Open Subtitles | أرجوكِ, قولي لي أنكِ لم تطلب باك ستريت بويز. |
If you're such an expert on the man, Tell me how you know their relationship is legitimate. | Open Subtitles | إذا كنت خبيرة للغاية بأمور هذا الرجل . قولي لي كيف تعرفين أن علاقتهم شرعية |
I know you want to. Just Tell me what happened. | Open Subtitles | أعلم أنك تريدين ذلك قولي لي فقط مالذي حدث |
Please Tell me you've changed your mind, you're gonna dance with us. | Open Subtitles | رجاء قولي لي أنك غيرت رأيك . و أنك سترقصين معنا |
Tell me I don't need to cancel my date with George tonight. | Open Subtitles | قولي لي أنني لست بحاجة أن الغي موعدي مع جورج الليلة؟ |
Tell me that Daniel Douglas did not want that for you. | Open Subtitles | قولي لي أن دانيال دوغلاس لم يكن يريد لكِ هذا |
Mom, please Tell me I can go to Hell. | Open Subtitles | أمي، أرجوك قولي لي أنّ بوسعي الذهاب للجحيم |
Tell me you don't love the sound of that... | Open Subtitles | قولي لي أنك لا تحبين وقع هذه العبارة |
Here, you be me, and Say anything and I'll respond to you the way you've been responding to me this whole conversation. | Open Subtitles | هنا؟ , انتِ قولي لي اي شيء يجعلني ارد عليكِ ان الطريقة التي انتِ تردي عليه هي تلك المحادثة الكاملة |