This implies that he is to be put on trial, probably at the instigation of General k.A. The summons gives no indication, however, of the charges. | UN | وهذا يعني أن هناك دعوى مرفوعة ضده يُحتمل أن يكون وراءها الفريق الأول ك. أ. بيد أن الاستدعاء لا يشير إلى أي تهم. |
This implies that he is to be put on trial, probably at the instigation of General k.A. The summons gives no indication, however, of the charges. | UN | وهذا يعني أن هناك دعوى مرفوعة ضده يُحتمل أن يكون وراءها الفريق الأول ك. أ. بيد أن الاستدعاء لا يشير إلى أي تهم. |
Requests made to the prosecutor by defence counsel that Mr. k. be interviewed by an independent counsel were rejected. | UN | وقد طلب محامي الدفاع إلى النيابة مراراً استجواب السيد ك. من قِبل محامٍ مستقلٍ، لكن طلباته رفضت. |
This is definitely Black Claw, but it's more like a... | Open Subtitles | هذا بالتاكيد المخلب الاسود ولكن يبدو أكثر ك .. |
Speakers who would like to address the Chief's comments on KTK? | Open Subtitles | المتحدثون من يرغب بالتعقيب على تعليق الرئيس عن ق. ك.ت؟ |
First of all its Secretary—General, Mr. Petrovsky, for his work as the driving force and custodian of its proceedings. | UN | أولاً ﻷمينه العام، السيد بتروفسكي، على ما يقوم به من عمل بوصفه المحرﱢك ﻷعمال المؤتمر والقيﱢم عليها. |
India B. Balakrishnan, T. k. Sarojini, A. M. Gondane | UN | الهند ب. بالاكرشنان، و ت.ك. ساروجيني، و أ. |
Having taken into consideration all written information made available to it on behalf of l.k. and by the State party, | UN | وقد أخذت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتيحت لها نيابة عن ل. ك. والتي أتاحتها الدولة الطرف، |
Thirty-third Mr. Louis Kayanda Mr. Jeremy k. B. Kinsman Mr. Theophilos Theophilou | UN | الثالثـة السيــد لويــس كايانـدا السيد جـــــيريمي ك. ب. السيد ثيوفيلوس ثيوفيلو |
Mr. k. SAUVANT, Assistant Director, Division on Transnational Corporations and Investment, UNCTAD | UN | السيد ك. سوفانت، مساعد مدير، شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار، اﻷونكتاد |
When the author pushed him away, he fell; they then tied him up because k. G. and d. T. claimed that he was dangerous and capable of anything. | UN | وعندما دفعه صاحب البلاغ، سقط على اﻷرض؛ عند ذلك، قاموا بربطه ﻷنه كان خطرا وقادرا على فعل أي شيء كما ادعت ك. ج. و د. |
The uncertainty concerning the fate of Chief M. k. O. Abiola, whose whereabouts remained unknown, was a cause of particular concern. | UN | وقالت إن الغموض الذي يحيط بمصير الزعيم م. ك. و. أبيولا الذي لا يزال مكانه مجهولا، يدعو خاصة للقلق. |
Working paper submitted by Ms. Kalliopi k. Koufa in | UN | ورقة عمل مقدمة من السيدة كاليوبي ك. كوفا |
United States of America k. k. Wallman, S. Evinger | UN | الولايات المتحدة اﻷمريكية ك. ك. والمان ، س. |
Brenda k. Burk Mankato, MN, United 28 January 1998 | UN | بريندا ك. بورك مانكاتو، مينسوتا، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
But we got to think like cops, not like his friends. | Open Subtitles | لكن يجب علينا ان نفكر ك محققين وليس ك أصدقاء |
I would also like to express my appreciation to Henry k. Anyidoho, who has served as Officer-in-Charge of UNAMID since Mr. Adada's departure. | UN | وأود أيضا الإعراب عن تقديري لهنري ك. أنيدوهو الذي تولى مهام الموظف المسؤول عن العملية المختلطة منذ مغادرة السيد أدادا. |
Well, I've never been to earth, but it kinda looks like a big, huge metal rock tunnel to me. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن على الأرض يوما لكنه يبدو ك نفق ضخم من المعدن والصخور |
The investments in the pool are similar in nature and are accounted for as stated in item k (ii) above. | UN | وتتشابه الاستثمارات في الصندوق من حيث طبيعتها وهي تُحسب على النحو الوارد في البند ك ' 2` أعلاه. |
Apolicechief told the press today theyarestilllooking for clues to the brutal killing ofa womannowidentified as Helen kimmel atHarry'srainbowgrill. | Open Subtitles | مدير شرطة أخبر الصحافة اليوم مازالو يبحثون عن أفكار للقتل الوحشي لأمرأة ميزت ك هيلين كيميل |
She worked as a receptionist, but was an aspiring actress. | Open Subtitles | لقد عملك ك موظفة استقبال لكنها كانت ممثلة طموحة |
Thank you, honey, but none of my success would have been possible without your support as a homemaker. | Open Subtitles | شكرا لك، عزيزتي، ولكن لا شيء من النجاح سيكون ممكنا بدون دعما لي ك ربة منزل |
j. B. C. subsequently filed a motion for reconsideration, which was denied by the Secretary of Justice. | UN | ك. الذي قدم عقب ذلك التماسا يطلب فيه إعادة النظر إلا أن وزير العدل رفضه. |
He stresses the authenticity of the letter from his former colleague indicating that the complainant is still being sought by the police. | UN | ويشدد صاحب البلاغ على صحة رسالة زميله الذي كان يعمل معه سابقاً التي تشير إلى أن ك. أ. لا يزال يبحث عنه. |
Note: LAC = Latin America and the Caribbean; CIS = Commonwealth of Independent States Risk-based audit planning | UN | ملاحظة: أ ل ك: أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ ر د م: رابطة الدول المستقلة. |
Therefore, it has been demonstrated that l.C. was deprived of the medical services she required with the utmost speed. | UN | وبالتالي، يتبين أن ل. ك. قد حُرمت من تلقي الخدمات الصحية التي كانت تحتاجها على وجه السرعة. |
such a beautiful knife and I have men with guns to protect me. | Open Subtitles | ك سكين جميله وأنا لدي بالفعل رجال يخمونني بالمدافع |
Now, let's see how you do on the color side. | Open Subtitles | الآن، دعنا نرى كَمْ ك يَعمَلُ على جانبِ اللونَ. |