Casa del Buen Pastor Women's Correctional Facility 953,738,440 | UN | المرفق الإصلاحي كاسا ديل بوين باستور للنساء 440 738 953 |
Casa Benito Cottolengo for children with special capacities = 40 children. | UN | كاسا بينيتو كوتولينغو للأطفال ذوي القدرات الخاصة = 40 طفلا. |
In 2005, the Executive Director of Casa Alianza Guatemala attended the sixty-first session of the Commission on Human Rights and contributed to forums focused on human rights in Guatemala and Latin America. | UN | في عام 2005، حضر المدير التنفيذي لمنظمة كاسا أليانسا في غواتيمالا الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان وشارك في الندوات التي ركزت على حقوق الإنسان في غواتيمالا وأمريكا اللاتينية. |
In response to the reports, the Ministry of Foreign Affairs summoned the Eritrean Chargé d'affaires in The Hague, Negasi Kassa Tekle, to provide clarifications about the diaspora tax levied by Eritrean officials in the Netherlands. | UN | وردا على تلك التقارير، استدعت وزارة الخارجية القائم بأعمال إريتريا في لاهاي، نيغاسي كاسا تِكلي، لكي يقدم إيضاحات بشأن ضريبة الشتات التي يقوم المسؤولون الإريتريون بتحصيلها في هولندا. |
You are going to sit down with me, and have a glass of wine and relax. | Open Subtitles | ستجلسين معي و سنشرب كاسا من النبييذ و نسترخي |
There was no serious attempt at negotiation while negotiation was still possible and important political and social leaders (Tshisekedi, Olengankoy, Kyungu, Justine Kasa Vubu, Bembe Salaona) and non-governmental organizations were calling for it. | UN | ولم تُبذل أي جهود جدية للتفاوض عندما كان ذلك ممكنا، رغم مطالبة قادة سياسيين واجتماعيين مهمين به ومنهم تشيسيكيدي، وأولنغانكوي، وكيونغو، وجوستين كاسا فوبو، وبِمبي سالاونا، فضلا عن المنظمات غير الحكومية. |
Casa Alianza has reported that there were 400 cases pending in the courts concerning crimes against children, including cases of abduction and violation of labour rights. | UN | وذكرت كاسا أليانزا أن هناك 400 قضية معلقة في المحاكم ضد أطفال، تشمل قضايا اختطاف وانتهاك لحقوق العمل. |
From 1990 to 1998, Casa Alianza filed 400 cases regarding violations of the rights of children; 5 per cent were concluded with convictions whilst the remainder have been closed. | UN | وقد رفعت كاسا أليانزا فيما بين عامي 1990 و1998، 400 قضية بشأن انتهاكات لحقوق الطفل، انتهى 5 في المائة منها بإدانات في حين أغلقت القضايا الأخرى. |
That particular case was pursued with considerable vigour by Casa Alianza which was determined to secure justice. | UN | وقد تابعت منظمة كاسا أليانزا هذه القضية بالتحديد بحماس كبير والعزم على تحقيق العدالة. |
Come back to Casa de Werner, and I'll make it really, really worth your while. | Open Subtitles | تعالي الى كاسا دي وينر وانا سوف اجعل الامر يستحق كثير مجيئك |
Casa De Nogales had a whole stack of records. | Open Subtitles | يوجد في كاسا دي نوغاليس كمية كبيرة من الاسطوانات |
She had a parking ticket from the Casa del Mar Hotel. | Open Subtitles | بحوزتها تذكرة ركن السيارة من فندق كاسا ديل مار |
The last known place my father was seen was Casa Vega. | Open Subtitles | كان المكان الأخير المعروف والدي كان ينظر كاسا فيغا. |
I heard that you got the golden ticket from Señor Casa! | Open Subtitles | سمعت أنك فزت بالتذكره الذهبيه من سنيور كاسا |
We cannot afford to lose the Casa de sex before Labor Day, okay? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نخسر كاسا دي الجنس قبل عيد العمال، حسنا؟ |
Mr. Michel N. Kassa Political Affairs Officer | UN | السيد مايكل كاسا موظف للشؤون السياسية |
- Provision of equipment to health centres on Kassa Island. | UN | - إهداء تجهيزات للمراكز الصحية في جزيرة كاسا. |
He oversees a large Kassa production operation on a remote group of planets on the outskirts of the galaxy. | Open Subtitles | يُشرفُ علي عملية إنتاجِ " كاسا " الكبيرة على مجموعة بعيدة مِنْ الكواكبِ على أطرافِ المجرةِ |
I'll pour him a glass myself if he can get us a warrant before noon. | Open Subtitles | ساصب له كاسا بنفسي اذا اعطانا التصريح قبل الظهيرة |
Someone just had a glass on the table. | Open Subtitles | لقد وضع أحدهم كاسا على هذه الطاولة منذ فترة قصيرة |
However, the limited number of women in the Government is striking: one woman minister (no longer in office), Justine Mpoyo Kasa Vubu (Civil Service), and two deputy ministers, Julina Lumumba (Information and Propaganda) and Mululu Mamboleo (Social Affairs). | UN | ومع ذلك فمما يسترعى الانتباه ندرة اشتراك المرأة في الحكومة: وزيرة واحدة - لم تصبح بعد - للشؤون العامة )جوستين مبويو كاسا فوبو( ونائبتا وزير، هما لﻹعلام والدعاية جولينا لومومبا وللشؤون الاجتماعية مولولو مامبوليو. |
The pain will help you remember Kasa Boyo. | Open Subtitles | الألم سيساعدكم في تذكر (كاسا بويو) |
I agreed to have a drink with him, which was stupid... | Open Subtitles | وافقت ان اشرب معه كاسا, الامر الذي كان غبيا .. |