He's allergic to chocolate. I had to beat him. | Open Subtitles | لديهِ حساسية من الكعك كان عليَّ أن أضربهُ |
I had some business in the Gulf with Sturges Energy, but I had to see you. | Open Subtitles | كان لديَّ بعض الأعمال في الخليج مع ستورجس للطاقة، لكن كان عليَّ رؤيتك. |
All I had to do was get a picture, maybe a name, and we could build a case. | Open Subtitles | كل ما كان عليَّ فعله هو الحصول على صورة، ربما اسم لنتمكن من رفع قضية |
I'm so sorry. I should have never let this happen. | Open Subtitles | انا آسف جداً, ما كان عليَّ جعل هذا يحدث. |
I should have cherished every moment with you. | Open Subtitles | كان عليَّ أن أقدر قيمة كل لحظة أقضيها معكِ |
Something I should've told you a long time ago. | Open Subtitles | شئ كان عليَّ أن أخبرك به منذ مدة |
I had to grow up fast. The the one time I saw my father sober up for a spell, was after his first arrest. | Open Subtitles | كان عليَّ أن أنضٌج في سنِ صغيره المرة الوحيده التى رأيتُ فيها أبي |
Sorry, I had to run across the bridge,'cause you need a credit card for one of those city bikes. | Open Subtitles | آسفة , كان عليَّ الجري عبر الجسر لأنك تحتاج لبطاقة بنكية لمرور بطريق الدراجات |
I had to give her something to prove how close we are, so I lied and I threw her a bone. | Open Subtitles | كان عليَّ أن أعطيها شيئاً لأثبت لها مدي قربنا لذلك كذبت وألقيت إليها بعظمة |
Turns out, all I had to do was be honest. | Open Subtitles | تبيّن أنّ كلّ ما كان عليَّ فعله هو أن أكونَ صادقاً. |
I don't mean to be blunt, but I had to speak my mind. | Open Subtitles | ،أنا لا أقصد أن أكون فظًّا ولكن كان عليَّ أن أعبر عن رأيي |
His car stalled, so I had to stop by his place to give him a jump. | Open Subtitles | سيارته سرقت لذا كان عليَّ التوقف بمكانه وأقلَّه |
I shouldn't be punished for something I should have done a long time ago. | Open Subtitles | ولا يجب أن أعاقب على شيء كان عليَّ فعله منذ وقت طويل |
You know I should have left you at the farm that first night. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه كان عليَّ تركك بالمزرعة أول ليلة |
No, it's bullshit. It is my fault. I should have worked harder. | Open Subtitles | لا، هراء، إنها غلطتي، كان عليَّ بذل مجهود أكبر معها. |
Look. Should've killed you last night. That's what I should've done. | Open Subtitles | كان يجب أن أقتلكِ بالأمس كان عليَّ فعل هذا |
I could've killed you last night. I should've killed you last night. | Open Subtitles | كان بإمكاني قتلكِ بالأمس كان عليَّ فعل هذا |
I should've done it when we had more bullets. | Open Subtitles | كان عليَّ فعل هذا عندما كان لدينا الكثير من الرصاصات |
(Both laugh) - I had to agree! - It's true! | Open Subtitles | في عضو بصحة جيدة كان عليَّ أن أوافق الأمر حقيقي |
I knew I shouldn't have bought that Dan Halen T-shirt. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّه ما كان عليَّ شراء ذلك القميص. |
I've had a few business deals go South, so I've had to lay low for a while. | Open Subtitles | لقد عانيت من انخفاض لسوق الأسهم لبعض الاتفاقيات لذلك كان عليَّ أن أتوقف لبعض الوقت |
What was I supposed to do? | Open Subtitles | ماذا كان عليَّ أن أفعل؟ |