ويكيبيديا

    "كان قد أعد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that had been prepared in the
        
    • which had been prepared in the
        
    • had prepared
        
    The President drew attention to the text of a draft resolution (S/26177) that had been prepared in the course of the Security Council's prior consultations. UN ووجــه الرئيــس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26177) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/26258) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجهت، الرئيسة الانتباه إلى مشروع القرار )S/26258( الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to the text of a draft resolution (S/26331) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ولفتت الرئيسة النظر الى نص مشروع القرار (S/26331) الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/171) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/171) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to the text of a draft resolution which had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. UN وجه رئيس المجلس اﻷنظار إلى نص مشروع قرار كان قد أعد أثناء المشاورات السابقة للمجلس.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/175) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/175)كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/176) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/176) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/198) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس عناية المجلس إلى مشروع قرار (S/2007/198) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/227) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/227) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/271) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس عناية المجلس إلى مشروع قرار (S/2007/271) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/361) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/361) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/369) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/369) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/370) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/370) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/430) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/430) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/683) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار ((S/2007/683 كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/41) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/2007/41) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/740) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار ((S/2007/740 كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2007/742) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار ((S/2007/742 كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to the text of the draft resolution contained in document S/1994/1334, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1994/1334، الذي كان قد أعد أثناء المشاورات السابقة للمجلس.
    The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/1994/1360, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس النظر الى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1994/1360 الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    She pointed out that INSTRAW had prepared for the Task Force meeting all the relevant information on policy, administration and work programme, yet equivalent information on UNIFEM had not been made available. UN وأشارت الى أن المعهد كان قد أعد لاجتماع فرقة العمل كافة المعلومات ذات الصلة فيما يتعلق بالسياسة العامة واﻹدارة وبرنامج العمل، غير أنه لم تتوفر معلومات مماثلة عن الصندوق الانمائي للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد