ويكيبيديا

    "كل النجاح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • every success
        
    • all success
        
    • all the best
        
    • greatest success
        
    • much success
        
    • full success
        
    • great success
        
    • every possible success
        
    • all the success
        
    • success in
        
    • success and
        
    • measure of success
        
    We wish you every success and hope to see you again. UN ونتمنى لك كل النجاح ونأمل في أن نراك من جديد.
    I wish them all every success in their offices. UN وأتمنى لهم جميعا كل النجاح في مناصبهم الرفيعة.
    I wish the sixty-sixth session of the General Assembly every success. UN وأود أن أتمنى للدورة السادسة والستين للجمعية العامة كل النجاح.
    Let me conclude by wishing the General Assembly every success in the demanding work that is ahead of it at this session. UN واسمحوا لي أن اختتم كلمتي بأن أتمنى كل النجاح للجمعية العامة في المهمة الشاقة الملقاة على عاتقها في هذه الدورة.
    I wish you, therefore, all success in your future endeavours. UN وإنني أتمنى لكم، إذن، كل النجاح في مساعيكم المقبلة.
    We wish him every success in his work during this session. UN ونحن نتمنى له كل النجاح في أعماله خلال هذه الدورة.
    I wish you every success in this difficult enterprise. UN وأتمنى لكم كل النجاح في هذه المهمة الصعبة.
    In conclusion, I wish everyone every success in this new endeavour. UN وفي الختام، أتمنى للجميع كل النجاح في هذا المسعى الجديد.
    My delegation wishes you, Mr. President, and distinguished delegates attending this session of the Conference every success in your deliberations. UN إن وفدي يتمنى لكم، وللمندوبين الموقرين الذين يحضرون دورة المؤتمر هذه، تحقيق كل النجاح في المداولات التي ستجرونها.
    We wish you every success and offer you our support and cooperation. UN ونتمنى لكم كل النجاح كما نؤكد لكم استعدادنا لدعمكم والتعاون معكم.
    We sincerely wish every success to the organizers, whose declared goal is achieving harmony through sport at the Olympic Games. UN ونتمنى بإخلاص كل النجاح للمنظمين، الذين يتمثل هدفهم المعلن في تحقيق الوئام من خلال الرياضة في اﻷلعاب اﻷوليمبية.
    I wish him every success in this difficult and inspiring task. UN أتمنى له كل النجاح في الاضطلاع بهذه المهمة الصعبة الملهمة.
    While welcoming that decision, given our country's special relationship with the Afghan people, we wish him every success. UN ومع ترحيبنا بهذا القرار، ونظرا للعلاقة الخاصة التي تربط بين بلدنا وبين شعب أفغانستان، نتمنى له كل النجاح.
    I also take this opportunity to welcome Under-Secretary-General Nobuyasu Abe and wish him every success in his important new post. UN وأغتنم هذه الفرصة لأرحب بوكيل الأمين العام، السيد نوبوياشو آبي، وأتمنى له كل النجاح في منصبه الجديد الهام.
    I sincerely wish him every success in his future activities. UN وأنا أتمنى له مخلصا كل النجاح في أعماله القادمة.
    I wish you every success in discharging your lofty functions. UN وأتمنى لكم كل النجاح في اضطلاعكم بوظائفكم العالية المقام.
    The GUAM members States wish the incoming Spanish chairmanship every success and vigour in carrying out this demanding task. UN وتتمنى الدول الأعضاء في مجموعة جوام للرئاسة الإسبانية الجديدة كل النجاح والحيوية في الاضطلاع بهذه المهمة الشاقة.
    We wish every success to this new body, which certainly gives rise to great hope throughout the world. UN ونتمنى كل النجاح لهذه الهيئة الجديدة، التي من المؤكد أن تبعث الأمل في جميع أرجاء العالم.
    We wish UNICEF every success in the future, especially in helping to achieve the Millennium Development Goals. UN ونتمنى لليونيسيف كل النجاح في المستقبل، ولا سيما في المساعدة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    I wish all success to this High-level Meeting. UN وأتمنى كل النجاح لهذه الاجتماع الرفيع المستوى.
    We wish you all the best in your future endeavours. UN ونتمنى لكم كل النجاح في مساعيكم في المستقبل.
    I would also like to wish the Assembly the greatest success and extend it my deepest respect and salutations. UN كما أتمنى أيضا للجمعية العامة كل النجاح وأعرب لها عن أخلص احترامي وتحياتي.
    I wish to thank all my colleagues on the Committee and to wish them all the best and much success. UN وأود أيضا أن أشكر جميع زملائي في اللجنة وأن أتمنى لهم جميعا كل النجاح.
    I would like to congratulate him on all his achievements and wish him full success in his future work. UN وأود أن أهنئه على كل إنجازاته وأتمنى له كل النجاح في مهمته مستقبلا.
    We wish him and his entire team great success in the future. UN ونتمنى له ولكل فريق كل النجاح في المستقبل.
    We reiterate our readiness to cooperate fully with you, Sir, and the members of the Bureau, and wish the work of the Committee every possible success. UN ونؤكد مجدداً استعدادنا للتعاون الكامل معكم، سيدي، ومع أعضاء المكتب، ونتمنى لعمل اللجنة كل النجاح الممكن.
    We congratulate him and wish him all the success needed to complete the session and achieve all its goals. UN إننا نهنئه ونتمنى له كل النجاح المطلوب لإتمام الدورة وتحقيق جميع أهدافها.
    On behalf of the Ecuadorian Government and on my own behalf, allow me to greet him most cordially and wish him every measure of success. UN وباسم حكومة إكوادور وباسمي شخصيا، اسمحوا لي أن أحييه من أعماق قلبي، وأن أتمنى له كل النجاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد