And, if you believe in parallel universes, then all of those things are happening somewhere in the world, right now. | Open Subtitles | و، إذا كنت تعتقد في الأكوان المتوازية، ثم كل هذه الأمور يحدث في مكان ما في العالم، الآن |
Okay, so you believe in taking health care away from kids and food stamps from hungry people? | Open Subtitles | حسنا، لذلك كنت تعتقد في اتخاذ الصحية الرعاية بعيدا عن الاطفال وطوابع الغذاء من الجياع؟ |
Whether you believe in order or chaos, in the end, it's the same... | Open Subtitles | سواء كنت تعتقد في النظام أو الفوضي في النهاية، كلاهما متشابهان |
you believe in a lot of people that others don't. | Open Subtitles | كنت تعتقد في الكثير من الناس أن البعض الآخر لا. |
But if you believed in yourself the way I believe in you you could score a bunch of touchdowns and win this game! | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تعتقد في نفسك الطريق كنت أعتقد في هل يمكن أن يسجل حفنة من الهبوط والفوز في هذه المباراة! |
He's got a face that will make you believe in God, and an ass that will make you believe in the devil. | Open Subtitles | ما حصل كان الوجه الذي سوف تجعلك تؤمن بالله، والحمار من شأنها أن تجعل كنت تعتقد في الشيطان. |
The pain will end, and you'll drift off to whatever afterlife you believe in. | Open Subtitles | الألم سينتهي، وسوف الانجراف قبالة إلى ما الآخرة كنت تعتقد في. |
Assuming that you do believe in God, that generally means that you believe in the devil. | Open Subtitles | على افتراض أن كنت أؤمن بالله، وهذا يعني عموما أن كنت تعتقد في الشيطان. |
you believe in your religion, I'll believe in mine. | Open Subtitles | كنت تعتقد في دينكم، أنا سوف نرى في المنجم. |
If I believed in something as much as you believe in this project, you can bet your ass | Open Subtitles | إذا اعتقدت في شيء ما كنت تعتقد في هذا المشروع، |
you believe in your system, in your education, or in your capacity, or in your family, whatever way you feel like. | Open Subtitles | كنت تعتقد في النظام الخاص بك، في التعليم الخاص، أو في القدرات الخاصة بك، أو في عائلتك، بأي وسيلة كنت أشعر. |
Sounds wonderful, if you believe in this carbon malarkey, but there are a couple of drawbacks. | Open Subtitles | أصوات رائعة , وإذا كنت تعتقد في هذا مالاركيي الكربون , ولكن هناك زوجين من العيوب. |
It makes you do things that violate everything that you believe in. | Open Subtitles | أنه يجعلك تفعل الأشياء التي تنتهك الذي كنت تعتقد في كل شيء. |
If you believe in God as they do, it might be possible not to get slaughtered. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد في الله كما يفعلون ، لن يكون من الممكن أن يذبحوا |
So you believe in the curse too now? | Open Subtitles | لذا كنت تعتقد في لعنة الآن أيضا؟ |
Yeah, if you believe in urban myths. | Open Subtitles | نعم، إذا كنت تعتقد في الأساطير الحضرية |
Clap those hands if you believe in fairies! | Open Subtitles | التصفيق تلك الأيدي إذا كنت تعتقد في الجنيات! |
"whether you believe in fate or whatever, | Open Subtitles | ما إذا كنت تعتقد في مصير أو أيا كان، |
Some of you believe in stupid story of Adam and his rib? | Open Subtitles | بعض من كنت تعتقد في قصة غبية آدم وضلعه؟ |
Daphne, you can overcome all the road blocks in the world if you believe in yourself. | Open Subtitles | دافني... يمكنك التغلب على جميع العقبات في العالم... إذا كنت تعتقد في نفسك. |
You said you believed in Santa, right? | Open Subtitles | قال لك كنت تعتقد في سانتا، أليس كذلك؟ |