Yes. You were saying that we might be in the running. | Open Subtitles | نعم، كنت تقول أننا قد نكون في السباق للظفر به. |
Now, finish what You were saying about Mr. Murphy supposedly sending you. | Open Subtitles | الآن، والانتهاء من ما كنت تقول عن السيد ميرفي منالمفترضأن يرسللك. |
So, what were you saying before we were interrupted? | Open Subtitles | إذا ماذا كنت تقول قبل أن ينقطع كلامنا؟ |
Now all of the sudden you're telling me don't sign the contact. | Open Subtitles | الآن كل من المفاجئ كنت تقول لي لا توقع على اتصال. |
I'm not going to bust you for violating your probation if you tell us the truth about one thing. | Open Subtitles | أنا لن يوقف لك لانتهاكها شروط المراقبة الخاص بك إذا كنت تقول لنا الحقيقة حول شيء واحد. |
So you're saying that distraction is a way to avert your problems. | Open Subtitles | هكذا كنت تقول أن الهاء هو وسيلة لتجنب المشاكل الخاصة بك. |
Oh...You were saying the right thing yesterday, I just didn't know it. | Open Subtitles | كنت تقول الشيء الصحيح أمس انا فقط لم اكن ادري ذلك |
Now what was that You were saying about always being two steps ahead? | Open Subtitles | الآن ماذا كنت تقول حول كونك متقدماً بخطوتين دوماً؟ |
I thought maybe you'd gone off on your own for a while, like You were saying. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تريد البقاء لوحدك لفترة كما كنت تقول |
I thought maybe you'd gone off on your own for a while, like You were saying. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تريد البقاء لوحدك لفترة كما كنت تقول |
No, go on... You were saying something about how to handle our children? | Open Subtitles | اكمل حديثك , كنت تقول شيئاً عن التعامل مع أبنائنا؟ |
Oh, were you saying that to all the strippers that were bouncing around in here? | Open Subtitles | هل كنت تقول هذا الكلام إلى المُتعريات اللاتى كُنّ يتقافزن هنا؟ |
What were you saying before about never having set foot in his office? | Open Subtitles | ماذا كنت تقول من قبل عن عدم وطأك لمكتبه؟ |
so what were you saying about Ajanta we said it already now we are going to show. | Open Subtitles | ماذا كنت تقول بخصوص اجانتا كنت اقول ان العرض جاهز علي الحضور و سنذهب له بالفعل |
you're telling me we don't have enough food, especially not if the armies of the North come back to defend Winterfell? | Open Subtitles | كنت تقول لي ليس لدينا ما يكفي من الغذاء، لا سيما إذا كانت جيوش الشمال تعود للدفاع عن وينتيرفيل؟ |
So you're telling me he doesn't know who his mother is? | Open Subtitles | لذلك كنت تقول لي انه لا يعرف من والدته هي؟ |
Spencer, I can't help you unless you tell me the truth. | Open Subtitles | سبنسر، لا أستطيع مساعدتك إلا إذا كنت تقول لي الحقيقة |
If you tell people the threat is real, they'll believe it. | Open Subtitles | إذا كنت تقول للناس التهديد الحقيقي، وأنها سوف نعتقد ذلك. |
So you're saying that we're actually locked out, like for sure? | Open Subtitles | لذلك كنت تقول أننا في الواقع مؤمن بها، مثل بالتأكيد؟ |
you're saying Sarah is alive as a computer program. | Open Subtitles | كنت تقول سارة على قيد الحياة كبرنامج كمبيوتر. |
So you were telling me about your baseball card collection. | Open Subtitles | كنت تقول لي عن مجموعة بطاقات البيسبول الخاصه بك. |
All right, you said he was unpacking something when you found him. | Open Subtitles | حسناً ، كنت تقول بانه كان يفرغ شيئاً ما عندما وجدته |
What are you saying to him? I care about you, Violet. I'm trying to help you. | Open Subtitles | ماذا كنت تقول له؟ أهتم لأمرك فايلوت وأحاول مساعدتكِ |
Okay. Let's go see if you are telling the truth. | Open Subtitles | حسناً ، دعونا نذهب لنرى ما إذا كنت تقول الحقيقة |
You've been saying that to me for five fucking years. | Open Subtitles | لقد كنت تقول لي هذا لمدّة خمس سنوات لعينة |
What did you say? I do not understand? | Open Subtitles | أنا آسف , ماذا كنت تقول , لم أستطع أن اسمعك |
So how much money would you say you made from your illegal activities? | Open Subtitles | اذا كم مقدار الاموال التي كنت تقول انك ربحتها من أنشطتك غير القانونية ؟ |
So, are you telling me that I don't need to go on this date with her tomorrow night? | Open Subtitles | لذا، كنت تقول لي أنني دون أبوس]؛ ر حاجة للذهاب في هذا التاريخ معها ليلة الغد؟ |
I had to see if you were telling the truth. | Open Subtitles | كان علي أن أتأكد فيما إذا كنت تقول الحقيقة |