With the 233 kilometres rehabilitated thus far, passenger travel costs have been reduced by 50 per cent. | UN | ومع إصلاح 233 كيلومترا حتى الآن، أمكن تخفيض تكاليف سفر الركاب بنسبة 50 في المائة. |
The total length of the railway system is 3,676 kilometres. | UN | ويبلغ مجموع أطوال منظومة السكك الحديدية 676 3 كيلومترا. |
The total land area is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. | UN | وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم 197 كيلومترا مربعا، تغطي الأحراج الكثيفة نسبة 70 في المائة منها تقريبا. |
These systems are capable of hitting targets at a distance of up to 35 km and an altitude of up to 22 km. | UN | ولدى هذا النوع من المنظومات القدرة على ضرب أهداف تبعد بمسافات تصل إلى 35 كيلومترا، وعلى ارتفاعات تصل إلى 22 كيلومترا. |
UNMIL maintained and renovated 899 km of main and secondary supply roads | UN | قامت البعثة بصيانة وتجديد 899 كيلومترا من طرق الإمداد الرئيسية والثانوية |
The Territory has a relatively flat topography, a total area of 96 square kilometres and includes several offshore islets. | UN | وتضاريس هذا الإقليم مستوية نسبيا، وتبلغ مساحته الإجمالية 96 كيلومترا مربعا، وهو يضم عددا من الجزيرات المتقاربة. |
UNOPS designed 49 government buildings and built 27, designed 1,779 kilometres of roads and built 1,361 kilometres, and rehabilitated some 60 bridges. | UN | وصمم المكتب 49 مبنى حكوميا وشيد 27، وصمم 779 1 كيلومترا من الطرق وشيد 361 1 كيلومترا، وأصلح 60 جسرا. |
kilometres of main and secondary supply routes maintained and renovated. | UN | كيلومترا من طرق الإمداد الرئيسية والفرعية تلقت صيانة وترميما |
The road network covers about 120 kilometres, with 24 kilometres of paved roads on Grand Turk, Providenciales and the Caicos Islands. | UN | وتغطي شبكة الطرق زهاء 120 كيلومترا، منها 24 كيلومترا من الطرق المعبدة في جزيرة ترك الكبرى وبروفيدنسياليس وجزر كايكوس. |
The total land area is about 352 square kilometres. | UN | ويبلغ مجموع مساحته البرية حوالي 352 كيلومترا مربعا. |
The Territory is situated in the Leeward Islands in the eastern Caribbean, 43 kilometres south-west of Antigua and 64 kilometres north-west of Guadeloupe. | UN | ويقع الإقليم في جزر ليوارد شرقي البحر الكاريبي، على بعد 43 كيلومترا جنوب غربي أنتيغوا و 64 كيلومترا شمال غربي غوادلوب. |
Maintenance and repair of up to 78 kilometres of patrol tracks | UN | صيانة وإصلاح ما يصل إلى 78 كيلومترا من مسارات الدوريات |
The road network covers about 120 kilometres, with 24 kilometres of paved roads on Grand Turk, Providenciales and the Caicos Islands. | UN | وتغطي شبكة الطرق نحو 120 كيلومتراً، منها 24 كيلومترا من الطرق المعبدة في جزيرة ترك الكبرى وبروفيدنسياليس وجزر كايكوس. |
The total land area is about 352 square kilometres. | UN | ويبلغ مجموع مساحته البرية نحو 352 كيلومترا مربعا. |
The clusters are not contiguous but proximate and confined within a rectangular area covering 216,622 square kilometres. | UN | والمجموعات ليست متلاصقة بل متقاربة وتنحصر ضمن منطقة مستطيلة تغطي مساحة 622 216 كيلومترا مربعا. |
Western Samoa, 480 kilometres to the south, is the nearest sizeable neighbour. | UN | وأقرب جيرانها الكبار ساموا الغربية التي تبعد ٠٨٤ كيلومترا إلى الجنوب. |
There are approximately 15 kilometres of sealed roads and a number of tractors, cars and motorcycles on the island. | UN | وهناك في الجزيرة ما يقرب من ١٥ كيلومترا من الطرق المعبدة وعدد من الجرارات والسيارات والدراجات البخارية. |
The main island has a maximum length of 26 km and a maximum width of 5 km. | UN | وتمتد الجزيرة الرئيسية طولا على مسافة أقصاها 26 كيلومترا وعرضا على مسافة أقصاها 5 كيلومترات. |
The ground impact footprints had similar shapes and only shifted by about 70 km along the track direction. | UN | وكان للآثار المتروكة على الأرض أشكال متشابهة وكانت متباعدة بحوالي 70 كيلومترا على طول اتجاه المسار. |
The nearest water source for the village is now the village of Daya, some 10 to 20 km away. | UN | وأقرب مصدر للمياه يقع في قرية دايا، أي على بُعد 10 إلى 20 كيلومترا تقريبا من القرية. |
Surrounding it was a wall twelve meters high and 30 kilometers long. | Open Subtitles | كان يحيطها أسوار بإرتفاع إثنا عشر مترا . وبطول 30 كيلومترا |
On average a United Nations vehicle accident is recorded every 25,894 kms. | UN | وفي المتوسط، تسجل حادثة لمركبة تابعة للأمم المتحدة في كل 894 25 كيلومترا. |
Over 85% of the population is within a 15 kilometre radius of a health facility. | UN | ويوجد ما يربو على 85 في المائة من السكان في محيط دائرة مرفق صحي نصف قطرها 15 كيلومترا. |
The country is landlocked with a surface area of 581,730 square kilometres and a mean altitude above sea level of 1000 metres. | UN | والبلد غير ساحلي وتبلغ مساحته 730 581 كيلومترا مربعا ويبلغ متوسط الارتفاع فوق سطح البحر ألف متر. |
On the Western side is the Atlantic Ocean with which it has a coastline of approximately 340km or about 213 miles. | UN | ويحدها من الغرب المحيط الأطلسي الذي يمتد ساحله إلى حوالي 340 كيلومترا أو 213 ميلا تقريبا. |
it's just over 300 kph. Whatever. | Open Subtitles | و لقد قمت بتثبيت 16 مكبرات الصوت في هارمان كاردون انها تنطلق بسرعة 300 كيلومترا في الساعة |
There's about 25 klicks between us and the mine. | Open Subtitles | هناك حوالي 25 كيلومترا بيننا وبين المنجم. |
The car was travelling at 12 kilometres per hour. | UN | كانت المركبة تسير بسرعة 12 كيلومترا في الساعة. |