ويكيبيديا

    "كٌل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all
        
    • every
        
    all I know is that this worked once. Open Subtitles كٌل ما أعرفه أن هذه الطريقة نجحت ذات مرة
    You don't think I would know after being in the hospital all these years? Open Subtitles هل تحسب بأني لن اعرف بعد إقامتي بالمشفى كٌل هذهِ السنوات ؟
    Family all here for the big event? Yes. Open Subtitles كٌل العائلة مجتمعة هنا لأجل الحَدث الكبير نعم
    like you said there are children and I gotta keep every other weekend. - Come on. Open Subtitles كما قلت لك , هناك اطفال ولا بد من الابقاء عليهم كٌل نهاية اسبوع
    every time he's been involved, it's been because he is trying to do the right thing. Open Subtitles كٌل مرة تورط فيها كان السبب أنه يحاول فعل الصواب
    Well, it's just that we haven't really had a change to hang out, and I wanted to make it all up to you. Open Subtitles حسنا , الأمر فقط أننا لم نحظي بِفٌرصة لقضاء الوقت معاً وأٌريد أن أٌعوضكَ عن كٌل هذا
    You almost dragged your brother in all this. Open Subtitles لقد كنت قريباً من أن تسحب اخوك إلى كٌل هذا
    all of the evidence is eventually going to lead them right here, and your DNA is on everything. Open Subtitles كٌل الأدلة تقودهم علي مايبدو مٌباشرة إلى هٌنا وحمضك النووي علي كٌل شئ
    I'll, uh... I'll meet up with you guys. I want to stay here and make sure all the evidence is collected properly. Open Subtitles سأوافيكم يا رفاق أريد البقاء هنا والتأكد أن كٌل الأدلة جٌمِعت
    For all you've done and to stop all you will do. Open Subtitles لكل ما قد أقترفتموه ولإيقاف كٌل ما ستقوموا به
    So you get us all the way here and then you tell us you're not a guide ... Open Subtitles إذن, انتَ تحضرنا كٌل هذا الطريق إلي هُنا و تخبرنا أنكَ لست بمُرشد.
    Tell me, who's been writing you all those long letters? Open Subtitles أخبرني ، من الذي كان يكتُب لك كٌل هذا الرسائل؟
    all those epic letters and compilation tapes. Open Subtitles كٌل تلك الرسائل الملحمية والأشرطه المُجمعة.
    Look, I am having fun, that's all. Open Subtitles إنظري ، أنا أحظي بالمرح هذا كٌل ما فى الأمر.
    We're all here to have fun. We wanna meet all your friends. Open Subtitles نحن هنا لكي نمرح معك ونُقابل كٌل اصدقائك
    Yeah, you're afraid you're gonna lose all that love you got for "Boom Boom Boom Boom." Open Subtitles نعم, أنت خائف لإنك ستخسر كٌل الحب الذي لاقى أغنيتك Boom Boom Boom Boom
    I got depositions from all the local businesses. Open Subtitles وجمعتٌ تسربات من كٌل الشركات المَحلية
    They might be happy after all. Open Subtitles يٌمكن أن يكونوا سٌعداء بعد كٌل شىء
    YOU SLEEP WITH GIULIA every NIGHT FOR DUTY'S SAKE. Open Subtitles أنتَ تَنامٌ مَعَ جيوليا كٌل ليلة مِن أجل الواجِب
    I've combed through every one of your cases. Open Subtitles قٌمت بتمشيط كٌل شخص في قضاياكم
    But every night at 0100, Open Subtitles لكن كٌل ليلة في الواحدة صباحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد