ويكيبيديا

    "كَانَ عِنْدي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I had
        
    • I've had
        
    • had a
        
    • did have
        
    • have had
        
    • had an
        
    • had the
        
    • had no
        
    • I already had
        
    • hadn
        
    • had my
        
    I had no idea how much I meant to you that you could possibly be hurt by what I said. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ كَمْ قَصدتُك بأنّك يُمْكِنُ أَنْ من المحتمل يَكُونُ أذى مِن قِبل الذي قُلتُ.
    I had nothing to do with your leg breaking, right? Open Subtitles ما كَانَ عِنْدي شيء يمكن عمله بكسر ساقِكَ، حقّ؟
    I knew it was going to be good, but I had no idea it would be this good. Open Subtitles عَرفتُ بأنّه كَانَ يَذْهبُ لِكي يَكُونَ جيدَ، لَكنِّي ما كَانَ عِنْدي فكرةُ هو سَيَكُونُ هذا الجيدِ.
    I usually go shooting twice a year or so, and after this week, I've had my fill. Open Subtitles أَذْهبُ إطلاق النار عادة مرّتين في السَنَة أَو لذا، وبعد هذا الإسبوعِ، كَانَ عِنْدي ملئُي.
    I had some time to think about it and, what the hell? Open Subtitles كَانَ عِنْدي بَعْض الوقتِ لتَفكير في الموضوع، و بِحقّ الجحيم ما؟
    That's weird. I thought I had a bunch of 20s in here. Open Subtitles ذلك غريب ، إعتقدتُ بأنّني كَانَ عِنْدي مجموعة من العشريناتِ هنا
    I had that little kind of turkey neck thing, you know? Open Subtitles كَانَ عِنْدي ذلك النوعِ من رقبةِ الديك رومي، تعرفي ؟
    Then why haven't I had an orgasm in two years? Open Subtitles ثمّ الذي مَا كَانَ عِنْدي هزةُ جماع في سنتانِ؟
    No, sir. I had 1 2 points and eight assists, sir. Open Subtitles لا يا سيدي. كَانَ عِنْدي 12 نقطةُ وثمانية مساعده، سيدي
    I didn't think I had the power to upset you this badly. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّني كَانَ عِنْدي القوَّةُ لإزْعاجك هذه بشكل سيئ.
    I offered her 100 bucks to pretend I had one. Open Subtitles عَرضتُ ظبائها الـ100 أَنْ تَزْعمَ أنا كَانَ عِنْدي واحد.
    I had no idea he'd be such a dick. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ بأنه سَيَكُونُ معتوه.
    Mom, not now. I had a really bad day, so... Open Subtitles أمّي، لَيسَ الآن كَانَ عِنْدي يوم سيئ جداً، لذا..
    I had a lot self-loathing over all of this. Open Subtitles كَانَ عِنْدي الكثير بغض ذاتي إنتهى كُلّ هذا.
    I guess I had a thing for older men then. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني كَانَ عِنْدي شيء للرجالِ الأكبر سنّاً ثمّ.
    I'm sorry I had to send that first one back. Open Subtitles أَنا آسفُ كَانَ عِنْدي لإرْسال ذلك الظهرِ الأولِ الواحد.
    I had this really scary dream a couple nights ago. Open Subtitles كَانَ عِنْدي هذا الحلمِ المخيفِ جدا قبل بضع ليالي
    I've had a bad experience with the whole father-son thing. Open Subtitles كَانَ عِنْدي تجربة سيئة مَع أبِّ إبنِ الشيءِ الكاملِ.
    I've had it in my pocket for, let's see, four years now. Open Subtitles كَانَ عِنْدي هو في جيبِي ل، دعنا نرى، أربع سَنَواتِ الآن.
    You know, about that dream, I did have one thought. Open Subtitles تَعْرفُ، حول ذلك الحلمِ، أنا كَانَ عِنْدي واحد إعتقدتُ.
    I should have had some peace. Open Subtitles أنا كان يَجِبُ أنْ كَانَ عِنْدي بَعْض السلامِ.
    I already had my hopes up once, and they let me down. Open Subtitles كَانَ عِنْدي آمالُي فوق مرّة، وهم خَذلوني.
    Of course, I hadn't had the life experience that you've had. Open Subtitles بالطبع، أنا مَا كَانَ عِنْدي تجربة الحياةَ التي كَانَ عِنْدَكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد