I was just going to see if I could figure that out. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط ذِهاب لرؤية إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخمّنَ ذلك. |
I was just trying to be honest with him. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط مُحَاوَلَة الّتي سَتَكُونُ صادقةَ مَعه. |
I was just trying to have fun with you. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط مُحَاوَلَة لقَضاء وقتاً ممتعاً مَعك. |
No, I was just giving him a hard time, that's all. | Open Subtitles | لا، أنا كُنْتُ فقط أَعطيه اكرامية زيادة، هذا هو الامر. |
Tell your cousin that I was just joking around. | Open Subtitles | أخبرْ إبنَ عمكَ بأنّني كُنْتُ فقط تَنكيت حول. |
I'm terribly sorry, Professor, I was just getting ready to start. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً، أستاذ , أنا كُنْتُ فقط أَستعدُّ للبَدْء. |
I was just saying that to get your sympathy. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَقُولُ ذلك للحُصُول على عطفِكَ. |
No, no, I was just so enjoying our museum chat, | Open Subtitles | لا، لا، أنا كُنْتُ فقط أَتمتّعُ بلذا دردشة متحفنا، |
I was just wondering if you'd changed your mind. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط مُتَعجِّب إذا أنت مُتَغَيّرُ رأيك. |
I was just talking to him a couple days ago. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتكلّمُ معه أي زوج قبل أيام. |
I was just wondering... how long you're gonna stay this time. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا كُنْتُ فقط أتَسَائُل كم مرة ستبقين هكذا؟ |
I guess I was just a little upset about the drinking. | Open Subtitles | أعتقد أنّني كُنْتُ فقط منزعجة إلى حدٍّ ما بسبب الشرب. |
I was just hoping that maybe you could have tried to come to terms with the situation | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى الذي لَرُبَّمَا أنت كان يُمكنُ أنْ تُحاولَ المَجيء إلى الشروطِ بالحالةِ |
Oh, I was just, uh, looking for some popcorn. | Open Subtitles | أوه، أنا كُنْتُ فقط .ابحث عن بَعْض الذرة |
I was just hoping I could, you know, whisk her away, | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ، تَعْرفُ، يَخْفقُها بعيداً، |
I was just telling her how special she is. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أُخبرُها كَمْ هي شخصية مهمة |
I was just trying to write something honest which is what good writers do. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أُحاولُ إلى إكتبْ شيءَ صادقَ الذي ما كُتّابُ جيدونُ يَعملونَ. |
I was just trying to write the truth. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أُحاولُ كِتابَة الحقيقةِ. |
Look, what you and I went through, a lot of people go through and I was just trying to use us as an example of universal experience. | Open Subtitles | النظرة، بأَنْك وأنا مَررتُ به، الكثير مِنْ الناسِ يَمْرّونَ بهم وأنا كُنْتُ فقط مُحَاوَلَة لإسْتِعْمالنا كَمِثال |
And Vince cut the cord, and the doctor handed the baby to Teresa, and even though I was only the surrogate, | Open Subtitles | وقَطعَ فينس الحبل، والطبيب سلّمَ الطفل الرضيعُ إلى تيريزا، وبالرغم من أنَّ أنا كُنْتُ فقط البديلَ، |
Sophia and I were just discussing the case, Denny. | Open Subtitles | صوفيا وأنا كُنْتُ فقط مُنَاقَشَة الحالةِ، ديني. |
I've only been away a few months. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط غائبَ بضعة شهور. |