No, the boss just told me to bring you here. | Open Subtitles | كّلا , الزعيم أخبرني فحسب أنْ أجلبك إلى هنا |
- No, No, No, she doesn't. - Yes, she does. | Open Subtitles | كّلا , كّلا ,كّلا , إنها لا تفعل بلى , هي تفعل |
No, No, I'm not... not really up here for that. | Open Subtitles | كّلا , كّلا , أنا حقاً لست ذاهبة إلى هناك من أجل هذا |
No, I'm a year away from being a registered nurse. | Open Subtitles | كّلا , أنا على بعد سنة من أنْ أصبح ممرضة مسجله |
Oh, No, I'm not moving my baby until I get some gas in her. | Open Subtitles | كّلا , لنْ أحركك صغيرتي حتّى أملئها ببعض الوقود |
- No, No, I did not. - Because you shouldn't take them without food. | Open Subtitles | كّلا , كّلا لمْ آخذه لأنه لا ينبغي لك تناوله بدون طعام |
No, found some people stuff in the cabins, but No people. | Open Subtitles | كّلا , عثرنا على أغراض أشخاص في الكوخ لكن لا يوجد أوادم |
No, there'd be dead bodies all over the place there'd be insects and birds and critters everywhere. | Open Subtitles | كّلا , سيكون هناك جثث موتى في كل مكان. من شأنه أنْ يكون هناك حشرات وَ طيور ومخلوقات في كل مكان |
No, he's not inside, we couldn't risk it, in case there was a problem. | Open Subtitles | كّلا , ليس بالداخل لا يمكن أنْ نخاطر بذلك في حال كانت هناك مشكلة |
- No, it's not. Not if you're gonna live here. | Open Subtitles | كّلا ، إنّه ليس كذلك ليس إن كنتِ ستعيشين هنا |
No, No, No, you're very much mistaken, my dear. | Open Subtitles | كّلا , كّلا , كّلا أنتَ مخطئ للغاية يـا عزيزي |
No, No! How dare you come to my house saying that! | Open Subtitles | كّلا , كّلا كيف تجرؤ وتأتي منزلي مُتفوهاً بمثل هذا! |
No, I have not been duck hunting, you... fucking hillbilly. | Open Subtitles | كّلا , لمْ أصطدت بط من قبل ايها المتخلف |
No, we have something else in mind. | Open Subtitles | كّلا , لدينا شيءٌ آخر في الأعتبار |
No, too many things have happened. | Open Subtitles | كّلا , الكثير من الأمور قد حدثت |
No, I haven't told him yet, been waiting for the right time. | Open Subtitles | كّلا , لم أخبره بعد أنتظر الوقت المناسب |
No, the engine was still running... | Open Subtitles | كّلا , المحرك كان لايزال دائراً. |
No, we're No longer taking reservations. Sorry. | Open Subtitles | كّلا , نحن لمْ نعد نقوم بالحجز , آسف. |
No, No, just eye level, okay? | Open Subtitles | كّلا , على مستوى العين فحسب , حسناً ؟ |
- No, I was throwing this out. | Open Subtitles | كّلا , لـقد كنتُ أتـخلص من هـذه |