| because I want you still here when it's over. | Open Subtitles | لأنني أريد أن تبقي هنا عندما ينتهي الأمر |
| And we're gonna have to work at this every day, but I want to do that, because I want you. | Open Subtitles | ونحن نردد لها للعمل في هذا كل يوم ، ولكن أريد أن أفعل ذلك ، لأنني أريد منك. |
| I'm doing this because I want to. Manuela, please... | Open Subtitles | أنا أقوم بذلك لأنني أريد ذلك أرجوك مانويلا |
| I didn't want you to be prepared,'cause I want to know what actually happened. | Open Subtitles | لم أردك ان تكوني مستعدة لأنني أريد أن أعرف ماذا حصل بالضبط. |
| The reason I am standing here, is because I need to ask something very difficult. | Open Subtitles | السبب وراء وقوفي هُنا، هُو لأنني أريد طلب شَيءٍ صعب جدًا. |
| And, um, I'm calling because I wanted to schedule my post-chemo checkup. | Open Subtitles | وأنا أتصل لأنني أريد أن أضع موعدا لفحص مابعد العلاج الكيميائي |
| Personally, I hope you don't answer them, because I want you to die in here and end up inside a pork pie. | Open Subtitles | شخصيا ، أرجو عدم الرد عليها ، لأنني أريد منك أن يموت هنا وينتهي بهم الأمر داخل فطيرة لحم الخنزير. |
| because I want this to be a surprise, understand? | Open Subtitles | لأنني أريد أن تكون هذه مفاجأة، هل فهمتم؟ |
| Good, because I want to go on a date tonight. | Open Subtitles | جيد ، لأنني أريد الذهاب في موعد هذه الليلة |
| I'm here because I want to make things right. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني أريد تصحيح الأمور. رجاءً دعني |
| But of course I said no, because I want my book to stand on its own. | Open Subtitles | لكن بالطبع، رفضت ذلك لأنني أريد أن يبرز كتابي لوحده |
| So I will keep that very real, intense, and almost violent hatred inside, because I want to be involved in my child's life. | Open Subtitles | لذا، سأحتفظ بهذه الكراهية الفعلية والقوية والعنيفة بداخلي لأنني أريد التواجد في حياة ابني |
| Yeah, well, I can't just make the visa process move faster just because I want it to, all right? | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، لا يمكنني جعل معاملة التأشيرة تمشي بسرعة لأنني أريد ذلك صحيح ؟ |
| I'm here because I want to study a zombie in the flesh. | Open Subtitles | وأنا جئت إلى هنا لأنني أريد القيام بدراسة أحد الزومبي بشحمه ولحمه |
| because I want to go faster, and you're the only one who can teach me. | Open Subtitles | لأنني أريد زيادة سرعتي وأنت الوحيد الذي يستطيع تعليمي |
| because I want to know if you're willing to give me access to certain records. | Open Subtitles | لأنني أريد معرفة إن كنت مستعداً لتعطيني تصريح ولوج لبعض السجلات |
| because I want to teach him a lesson about what real speed is. | Open Subtitles | لأنني أريد أن يعلمه درسا حول ما هي السرعة الحقيقية. |
| I've been drowning that truth in my head'cause I want so bad for us to be away from him. | Open Subtitles | كنت غارقاُ في هذه الحقيقة طيلة حياتي لأنني أريد بشدة أن نبتعد عنه |
| 'cause I want to have control over my own life again, Raven, that's why, okay? | Open Subtitles | لأنني أريد السيطرة مرة أخرى على حياتي الخاصة .. رايفن |
| I let you in because I need to get to the guns. | Open Subtitles | سمحت لك الدخول لأنني أريد أن أحصل على الأسلحة |
| I was a coward, and I left because I wanted to be with you. | Open Subtitles | لقد كنت جباناً, وغادرت لأنني أريد أن أبقى معكِ |
| because I wanna leave for the theater by 7:00. | Open Subtitles | لأنني أريد ترك للمسرح التي كتبها 07: 00. |
| 'Cause I need to find out how you found him and... what his interview was like? | Open Subtitles | .. لأنني أريد أن أعرف كيف وجدتيه و كيف كانت مقابلة عمله؟ |
| Just not in the crotch'cause I wanna have another kid. | Open Subtitles | فقط لا تضربيني في رجولتي لأنني أريد إنجاب طفلٍ آخر |
| Because I'd like to know how I handle this. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أعرف كيف سأتولّى هذا الأمر |
| 'cause I wanted to make a donation to the commissary, get you some extra thermals. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أرسل لك بعض الأمور،لك شخصياً |
| I'm here because I would like to... acknowledge a mutual wrongdoing. | Open Subtitles | .. أنا هنا لأنني أريد أعترف بـ خطأنا المتبادل |