ويكيبيديا

    "لاتحاد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Union
        
    • of the Federation of
        
    • Association
        
    • Consortium
        
    • of the Confederation of
        
    • United
        
    • s Federation
        
    • Federation of the
        
    • for the Federation of
        
    • ARF
        
    • League
        
    Lao People’s Democratic Union of Lao People’s Revolutionary Youth Republic UN جمهورية لاو الديمقراطية الشباب الثوري لاتحاد شعب لاو الشعبية
    In this regard, the judiciary of the Union of Myanmar should undertake a series of measures which include: UN وفي هذا الصدد، يتعين على الجهاز القضائي لاتحاد ميانمار اتخاذ سلسلة من التدابير، تشمل ما يلي:
    In Rwanda, a credit Union system was rebuilt by the World Council of Credit Unions without regard to ethnicity and there are currently 149 credit unions with an estimated 400,000 members. UN وفي رواندا أعيد بناء نظام لاتحاد ائتماني بواسطة المجلس العالمي للاتحادات الائتمانية دون إيلاء أي اعتبار للجانب العرقي. وهناك الآن 149 اتحاداً ائتمانياً تضم نحو 000 400 عضو.
    Former Secretary-General of the Federation of African Jurists. UN أمينة عامة سابقة لاتحاد الحقوقيين الأفارقة.
    The Gender Centre of the Federation of Bosnia and Herzegovina has contacted all courts in the Federation of Bosnia and Herzegovina, from the Federation of Bosnia and Herzegovina Supreme Court to cantonal courts. UN واتصل المركز الجنساني لاتحاد البوسنة والهرسك بجميع محاكم الاتحاد، من المحكمة العليا للاتحاد إلى محاكم الكانتونات.
    In Bolivia we have barriers to overcome, and other countries of the Union of South American Nations (UNASUR) also have problems. UN لدينا في بوليفيا حواجز يجب أن نتخطاها، وتعاني أيضا بلدان أخرى تابعة لاتحاد دول أمريكا الجنوبية من المشاكل.
    The Committee also met with representatives of the United Nations Staff Union in New York, at their request. UN واجتمعت اللجنة أيضا بممثلين لاتحاد موظفي الأمم المتحدة في نيويورك، بناء على طلبهم.
    The pro tempore presidency of the Union of South American Nations (UNASUR) has issued the following statement: UN وقد أصدرت الرئاسة المؤقتة لاتحاد أمم أمريكا الجنوبية البيان التالي:
    :: Advice to the Mano River Union on the implementation of its action plan on human rights UN :: إسداء المشورة لاتحاد نهر مانو بشأن تنفيذ خطة عمله المتعلقة بحقوق الإنسان
    The Committee also met with representatives of the United Nations Staff Union in New York at their request. UN واجتمعت اللجنة أيضا بممثلين لاتحاد موظفي الأمم المتحدة في نيويورك، بناء على طلبهم.
    Swing space, United Nations Federal Credit Union building UN مكان الإيواء المؤقت لاتحاد الأمم المتحدة الائتماني
    Ministry for Foreign Affairs of the Union of Soviet Socialist Republics, International Law Department UN وزارة الشؤون الخارجية لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية، دائرة القانون الدولي
    Sierra Leone has been an active participant in all Mano River Union ministerial and presidential meetings. It will host the next presidential summit UN شاركت سيراليون مشاركة فعالة في جميع الاجتماعات الوزارية والرئاسية لاتحاد نهر مانو وسوف تستضيف القمة الرئاسية المقبلة
    Sierra Leone will host the next presidential summit of the Mano River Union. UN وسوف تستضيف سيراليون القمة الرئاسية المقبلة لاتحاد نهر مانو.
    Strengthening support to the Arab Maghreb Union secretariat and regional integration; UN تعزيز دعم الأمانة العامة لاتحاد المغرب العربي وتكامله الإقليمي؛
    The Gender Center of the Federation of Bosnia and Herzegovine has been established in 2000, and Gender Center of the Republika Srpska in 2001. UN وقد تم إنشاء مركز الجنس لاتحاد البوسنة والهرسك في عام 2000، ومركز الجنس لجمهورية صربسكا في عام 2001.
    At the end of 2002, Gender Center of the Federation of Bosnia and Herzegovina initiated the activity for establishing such Commissions in cantonal assemblies as well. UN وفي أواخر عام 2002، بدأ مركز الجنس لاتحاد البوسنة والهرسك نشاط يهدف إلى إنشاء هذه اللجان في جمعيات الأقاليم أيضا.
    They called themselves representatives of the Federation of Protection of Human Rights. UN وقدما نفسيهما على أنهما ممثلان لاتحاد حماية حقوق الإنسان.
    Extra-curricular activities: Chairman of Olympic and Commonwealth Games Association of Malawi, past Chairman of the Football Association of Malawi. UN رئيس لاتحاد الألعاب الأوليمبية وألعاب الكمنولث في ملاوي ورئيس سابق لاتحاد كرة القدم في ملاوي.
    This is the key feature of the Knowledge Management Consortium, a web-based collaborative forum. UN وتلك هي السمة الأساسية لاتحاد إدارة المعارف، وهو منتدى تعاوني قائم على الشبكة الدولية.
    Secretary of women's action group of the National Committee of the Confederation of Workers of Mexico UN أمينـة مجموعـة العمـل النسـائي التابعـة للجنــة الوطنية لاتحاد عمال المكسيك
    The one reported case of disappearance reportedly occurred in 1996 and concerns the organizing secretary of the Hill Women's Federation, an organization campaigning for the rights of the indigenous people in the Chittagong Hill Tracts. UN 36- وتتعلق الحالة الوحيدة التي أُبلغ بها الفريق العامل والتي قيل إنها وقعت في عام 1996، بالأمينة التنظيمية لاتحاد نساء التلال، وهي منظمة تقوم بحملات لمناصرة حقوق السكان الأصليين في أقاليم تلال شيتاغونغ.
    Simultaneously, the aggressor continues to use for its own purposes the electric power produced at the electric power system of the Federation of the Republic of Bosnia and Herzegovina, but does not supply power to the Bacevo water pumping station, thereby totally depriving Sarajevo of its water supply. UN وفي الوقت نفسه، يواصل المعتدي خدمة أغراضه الخاصة باستغلال الطاقة الكهربائية المولدة من شبكة الطاقة الكهربائية التابعة لاتحاد جمهورية البوسنة والهرسك، ولكنه لا يمد بالطاقة محطة باسيفو لضخ المياه، ومن ثم يحرم سراييفو كلية من إمدادات المياه الخاصة بها.
    We welcome the fact that recently the CSCE opened a mission in Sarajevo and is now in the process of appointing three ombudsmen for the Federation of Bosnia and Herzegovina. UN وإننا نرحب بحقيقة أن المؤتمر افتتح مؤخرا بعثة في سراييفو، وأنه اﻵن بصدد تعيين ثلاثة أمناء مظالم لاتحاد البوسنة والهرسك.
    Both meetings also focused on disaster management, with the ARF ministers reaching a common understanding on furthering regional cooperation. The ASEAN Coordinating Center for Humanitarian Assistance in Jakarta is expected to play a central role in building a disaster-related information network across the region, and in developing concrete measures for disaster management. News-Commentary كما ركز الاجتماعان على إدارة الكوارث، فتوصل وزراء المنتدى الإقليمي لاتحاد دول جنوب شرق آسيا إلى تفاهم مشترك حول تعزيز التعاون الإقليمي. ومن المنتظر أن يلعب مركز التنسيق للمساعدات الإنسانية التابع لمنظمة آسيان في جاكرتا دوراً مركزياً في بناء شبكة معلومات خاصة بالكوارث في مختلف أنحاء المنطقة، وفي وضع تدابير ملموسة لإدارة الكوارث.
    He's the worst PTA president, president of the block Association, president of major League baseball, Open Subtitles إنه أسوأ رئيس لرعاية الطفولة أسوأ رئيس لهيئة اتحاد الملونين أسوأ رئيس لاتحاد البيسبول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد