- Willa, Willa, my forehead. - Don't tell me what to do. | Open Subtitles | ويللا ويللا انظري الى جبيني لاتقل لي ما أفعل |
Don't tell me you gave up on fun! | Open Subtitles | انت لاتبدو مستمتعاً لاتقل لي انك اعتزلت المرح |
Don't tell me you don't remember our little jaunt to Wallachia. | Open Subtitles | لاتقل لي أنك لا تتذكر رحلتنا القصيرة إلى والشا |
Don't tell me you're in there with that miserable slag again. | Open Subtitles | لاتقل لي أنك بالداخل مع تلك الخبيثة البائسة مجدداً |
Rick, Don't tell me that you don't wanna rawdog the top shelf like you used to in your prime, huh? | Open Subtitles | لاتقل لي أنك لاتود مضاجعة الحسناوات كما اعتدت في أفضل حالاتك؟ |
Don't tell me you're still upset about the unicorn? | Open Subtitles | لاتقل لي بأنك لاتزال مستاءاً حول وحيد القرن .. ؟ |
He was right here. Don't tell me you let him get past you? | Open Subtitles | لقد كان هنا , لاتقل لي بأنك تركته يهرب ؟ |
Don't tell me my cholesterol is back up again. | Open Subtitles | لاتقل لي ان الكوليسترول ارتفع عندي مجددا |
- Don't tell me to shut up. | Open Subtitles | ـ لاتقل لي أخرس ـ قل كلمة أخرى , أيها العجوز |
Oh, Clark, Don't tell me you're jealous. Thought you only had eyes for Lana. | Open Subtitles | كلارك لاتقل لي أنك تغار إعتقدت ك لاتهم سوى بلانا |
Don't tell me you learned how to do that back in your village. | Open Subtitles | لاتقل لي أنك تعلمت كيف تفعل هذا في قريتك |
Now Don't tell me what's going on. Just leave me wandering around in the fog. | Open Subtitles | لاتقل لي ماذا يحدث, أتركني بحيرة من أمري |
Don't tell me you didn't think about that. Before you did it, I mean. | Open Subtitles | لاتقل لي أنك لم تكن تفكر به من قبل أن تفعلها |
Don't tell me you never heard that expression before. | Open Subtitles | لاتقل لي أنك لم تسمع هذا التعبير من قبل |
Don't tell me there is no butter again. | Open Subtitles | لاتقل لي إن الزبدة لن تتوفر مرة أخرى. |
Don't tell me just one man took the coffin! | Open Subtitles | لاتقل لي بأن رجلا ! واحدا استولى على التابوت |
Don't tell me, "It depends." I don't want to hear, "It depends." | Open Subtitles | لاتقل لي "هذا يتوقف", لاأريد أن أسمع "هذا يتوقف" |
God, Burt! Don't tell me it's not enough! | Open Subtitles | يا الهي بيرت لاتقل لي بأنها غير كافية |
Don't tell me yours doesn't hurt, too. | Open Subtitles | لاتقل لي أنك لاتتألم أنت ،أيضاً. |
Please Don't tell me she's an axe murderer. | Open Subtitles | أرجوك لاتقل لي أنها قاتلة بالفأس |