"لاتقل لي" - Translation from Arabic to English

    • Don't tell me
        
    - Willa, Willa, my forehead. - Don't tell me what to do. Open Subtitles ويللا ويللا انظري الى جبيني لاتقل لي ما أفعل
    Don't tell me you gave up on fun! Open Subtitles انت لاتبدو مستمتعاً لاتقل لي انك اعتزلت المرح
    Don't tell me you don't remember our little jaunt to Wallachia. Open Subtitles لاتقل لي أنك لا تتذكر رحلتنا القصيرة إلى والشا
    Don't tell me you're in there with that miserable slag again. Open Subtitles لاتقل لي أنك بالداخل مع تلك الخبيثة البائسة مجدداً
    Rick, Don't tell me that you don't wanna rawdog the top shelf like you used to in your prime, huh? Open Subtitles لاتقل لي أنك لاتود مضاجعة الحسناوات كما اعتدت في أفضل حالاتك؟
    Don't tell me you're still upset about the unicorn? Open Subtitles لاتقل لي بأنك لاتزال مستاءاً حول وحيد القرن .. ؟
    He was right here. Don't tell me you let him get past you? Open Subtitles لقد كان هنا , لاتقل لي بأنك تركته يهرب ؟
    Don't tell me my cholesterol is back up again. Open Subtitles لاتقل لي ان الكوليسترول ارتفع عندي مجددا
    - Don't tell me to shut up. Open Subtitles ـ لاتقل لي أخرس ـ قل كلمة أخرى , أيها العجوز
    Oh, Clark, Don't tell me you're jealous. Thought you only had eyes for Lana. Open Subtitles كلارك لاتقل لي أنك تغار إعتقدت ك لاتهم سوى بلانا
    Don't tell me you learned how to do that back in your village. Open Subtitles لاتقل لي أنك تعلمت كيف تفعل هذا في قريتك
    Now Don't tell me what's going on. Just leave me wandering around in the fog. Open Subtitles لاتقل لي ماذا يحدث, أتركني بحيرة من أمري
    Don't tell me you didn't think about that. Before you did it, I mean. Open Subtitles لاتقل لي أنك لم تكن تفكر به من قبل أن تفعلها
    Don't tell me you never heard that expression before. Open Subtitles لاتقل لي أنك لم تسمع هذا التعبير من قبل
    Don't tell me there is no butter again. Open Subtitles لاتقل لي إن الزبدة لن تتوفر مرة أخرى.
    Don't tell me just one man took the coffin! Open Subtitles لاتقل لي بأن رجلا ! واحدا استولى على التابوت
    Don't tell me, "It depends." I don't want to hear, "It depends." Open Subtitles لاتقل لي "هذا يتوقف", لاأريد أن أسمع "هذا يتوقف"
    God, Burt! Don't tell me it's not enough! Open Subtitles يا الهي بيرت لاتقل لي بأنها غير كافية
    Don't tell me yours doesn't hurt, too. Open Subtitles لاتقل لي أنك لاتتألم أنت ،أيضاً.
    Please Don't tell me she's an axe murderer. Open Subtitles أرجوك لاتقل لي أنها قاتلة بالفأس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more