| Nothing.I just--I had to go up and down the stairs five times to get stuff from the grocery. | Open Subtitles | لاشي. فقط كنت مجبرة علي صعود والنزول من السلم خمس مرات لإحصل علي الاغراض من البقالة |
| Another one of those days? Nothing seems to be going right. | Open Subtitles | يوم اخر من تلك الايام , لاشي يسير بشكل سليم |
| Hollow points fragment on impact, Stuart. There's Nothing to match. | Open Subtitles | تمزّق النقاط المجوّفة عند الإصطدام ستيوارت , لاشي هناك |
| Oh, life ain't supposed to be Nothing except maybe tough. | Open Subtitles | الحياة يفترض ان تكون لاشي ماعد ربما باستثناء صعوبتها |
| And then I fell asleep at a party, and then I'm here where none of that ever happened, and... | Open Subtitles | وبعد ذلك سقطت نائما في إحدى الحفلات ثم أنا هنا لاشي من هذا قد حدث من قبل |
| I'm afraid Nothing could be further from the truth. | Open Subtitles | أنا أخشى أنه لاشي ممكن أن يكون أبعد من الحقيقة |
| A wizard's essence, spirit and soul will be Nothing but a lump of coal. | Open Subtitles | جوهرة السحرة , الروح والضمير سيكون لاشي سوا قطع من الفحم |
| Dallas keeps acting like this big thing is happening, but I assure you, Nothing is happening. | Open Subtitles | دالاس تستمر بالتمثيل كأنه شيئآ كبير يحدث لكني اؤكد لكم لاشي حدث |
| Nothing to be proud of, sir - I'm just a man who loves to fight. | Open Subtitles | لاشي أفتخر به ياسيدي، ما أنا إلّا رجل يهوى القتال. |
| Radley has files on patients who've been dead since the Stone Age but Nothing from six stupid years ago? | Open Subtitles | رادلي لديها ملفات مريض ميت منذ العصر الحجري ولكن لاشي من ست سنوات مضت ؟ |
| Yeah, Nothing special. You know, I got a couple... | Open Subtitles | نعم, لاشي جديد كالعادة تعرف, لقد تلقيت العديد... |
| These days, Nothing would surprise me. See they made me take my toe ring off? | Open Subtitles | هذه الايام لاشي يمكن ان يفاجئني هل رايتي كيف جعلوني انزع خاتم اصبعي الصغير |
| Nothing is ever enough for Amanda Rosewater. | Open Subtitles | لاشي يكفي إطلاقاً بالنسبة لأماندا روزووتر |
| It is also true that Nothing can be done or imagined here against the King's Majesty that I cannot let the council and you know of. | Open Subtitles | وصحيح أيضا بأن لاشي قد يحدث او يخطط ليتعارض مع جلالة الملك من ان اطلعك عليه انت ومستشاريك |
| The pay is good. So mom can fix the shop. Nothing else matters. | Open Subtitles | الأجر جيد , طالما أمي تستطيع أصلاح الدكان لاشي أخر يهم |
| The moment you think about Nothing, it becomes something. | Open Subtitles | اللحظة التي تفكر فيها بال لاشي تصبح شيء ما. |
| Nothing's going the way that I would like it to. | Open Subtitles | لاشي يتجه في حياتي يتجه للطريق الذي أريده |
| There's Nothing more fun than something a little wrong. | Open Subtitles | لاشي افضل من المرح ولو كان به قليل من الاخطاء |
| There's Nothing wrong with you, Alma. Nothing at all. | Open Subtitles | لا يوجد شي خاطيء بك والما لاشي على الاطلاق |
| How was I supposed to know it was all for Nothing? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم أنه كان من أجل لاشي ؟ |
| But now none of that matters, because in a few minutes, | Open Subtitles | لكن الآن لاشي من ذلك يهم لأنه خلال ثواني معدودة |