because we don't want John thinking that you're his only friend. | Open Subtitles | لاننا لا نريد أن يعتقد جون بأنه ليس لديكِ أصدقاء |
Problem, because we need the engine to power the winch. | Open Subtitles | وهذه مشكلة, لاننا نريد المحرك ان يعمل لتشغيل الونش |
Well, the interesting thing is, all of us are programmed, because we're humans, cos we're animals, basically, to look after ourselves. | Open Subtitles | حسناً, الامر المثير هو اننا مبرمجون لاننا بشر في الاصل او حتى الحيوانات ونحمي انفسنا تلقائياً بالمحافظة على ارواحنا |
I have to get going,'cause we need to leave tonight. | Open Subtitles | لا بد من الذهاب الان, لاننا يجب ان نغادر الليلة |
I mean, as a shrink, I'm supposed to tell you that we project saintly qualities onto others' cause we need to. | Open Subtitles | اعني وكأنه يتقلص من المفترض ان اقول لك هذا نحن نتصور بإن صفات القديسين مختلفة عن الآخرين لاننا نحتاجهم |
We are only this far behind because we were sabotaged. | Open Subtitles | .. لقد أصبحنا في المؤخرة فقط لاننا تعرضنا للتخريب |
Although I know he won't because...the last time we saw each other we didn't end up in good terms | Open Subtitles | مع انني اعلم انه لن يقوم بذلك لاننا في اخر مره رايته فيها لم يكن اللقاء جيدا |
Today's harassment law is designed to protect us... from sexual banter in the workplace because we just can't take it. | Open Subtitles | اليوم قانون التحرش يهدف الى حمايتنا من الجنس الاخر فى مكان العمل لاننا فقط لا نقدر على ذلك |
I don't mean it sucks because we're gonna be late. | Open Subtitles | انا لا اعني انه مقرف لاننا سنتأخر يا عزيزتي |
We'll do it, Charlie. because we found the drugs. | Open Subtitles | نحن سنبيعها يا تشارلي لاننا نحن من وجدها |
Is it because we're separated that I'm allowed into your office now? | Open Subtitles | هل لاننا منفصلان هل مسموح لى بأن ادخل مكتبك الان ؟ |
Just because we can't see anybody, doesn't mean no one's here. | Open Subtitles | ليس لاننا لا نرى احدا انه لا يوجد احد هنا |
Even better because we're not robbing houses, we're robbing toy stores. | Open Subtitles | لاننا لسن الآن سارقوا بيوت بل سارقون دكاكين اعياد الميلاد |
No badge. We're out here because we don't want any trouble. | Open Subtitles | لا شارات, اننا هنا لاننا لا نريد حصول أي متاعب |
Good. because we pick the crabs on your credit card. | Open Subtitles | جيد ، لاننا أشترينا السرطانات البحرية من بطاقتكِ الائتمانية |
I used to think he left because we were fighting. | Open Subtitles | لقد اعتدتُ التفكير فى انه غادر لاننا كنا نتعارك. |
because, hon, when we met, you were in your twenties. | Open Subtitles | لاننا عندما تقابلنا ، كنتي في العشرين من عمركِ. |
Yeah, yeah,'cause we finally found a couple of real moosettes. | Open Subtitles | نعم، نعم , لاننا أخيراً وجدنا إثنان من الأيل الحقيقية |
Which is good'cause we're in desperate need of fresh blood. | Open Subtitles | هذا جيد لاننا كنا في حاجة يائسة الي دماء نشطة |
Whatever. - Okay. Great.'cause we're having lunch tomorrow. | Open Subtitles | لا اهتم حسناً رائع, لاننا سنذهب للغذاء غدا |
I mean, she could be, For all we know uh, organizing these attacks from the other side of the globe. | Open Subtitles | يعني أنها يمكن أن تكون، لاننا نعرف جميعا اه، وتنظيم هذه الهجمات من الجانب الآخر من الكرة الأرضية. |