"لاننا" - Translation from Arabic to English

    • because
        
    • 'cause
        
    • For
        
    • cos
        
    • that we
        
    because we don't want John thinking that you're his only friend. Open Subtitles لاننا لا نريد أن يعتقد جون بأنه ليس لديكِ أصدقاء
    Problem, because we need the engine to power the winch. Open Subtitles وهذه مشكلة, لاننا نريد المحرك ان يعمل لتشغيل الونش
    Well, the interesting thing is, all of us are programmed, because we're humans, cos we're animals, basically, to look after ourselves. Open Subtitles حسناً, الامر المثير هو اننا مبرمجون لاننا بشر في الاصل او حتى الحيوانات ونحمي انفسنا تلقائياً بالمحافظة على ارواحنا
    I have to get going,'cause we need to leave tonight. Open Subtitles لا بد من الذهاب الان, لاننا يجب ان نغادر الليلة
    I mean, as a shrink, I'm supposed to tell you that we project saintly qualities onto others' cause we need to. Open Subtitles اعني وكأنه يتقلص من المفترض ان اقول لك هذا نحن نتصور بإن صفات القديسين مختلفة عن الآخرين لاننا نحتاجهم
    We are only this far behind because we were sabotaged. Open Subtitles .. لقد أصبحنا في المؤخرة فقط لاننا تعرضنا للتخريب
    Although I know he won't because...the last time we saw each other we didn't end up in good terms Open Subtitles مع انني اعلم انه لن يقوم بذلك لاننا في اخر مره رايته فيها لم يكن اللقاء جيدا
    Today's harassment law is designed to protect us... from sexual banter in the workplace because we just can't take it. Open Subtitles اليوم قانون التحرش يهدف الى حمايتنا من الجنس الاخر فى مكان العمل لاننا فقط لا نقدر على ذلك
    I don't mean it sucks because we're gonna be late. Open Subtitles انا لا اعني انه مقرف لاننا سنتأخر يا عزيزتي
    We'll do it, Charlie. because we found the drugs. Open Subtitles نحن سنبيعها يا تشارلي لاننا نحن من وجدها
    Is it because we're separated that I'm allowed into your office now? Open Subtitles هل لاننا منفصلان هل مسموح لى بأن ادخل مكتبك الان ؟
    Just because we can't see anybody, doesn't mean no one's here. Open Subtitles ليس لاننا لا نرى احدا انه لا يوجد احد هنا
    Even better because we're not robbing houses, we're robbing toy stores. Open Subtitles لاننا لسن الآن سارقوا بيوت بل سارقون دكاكين اعياد الميلاد
    No badge. We're out here because we don't want any trouble. Open Subtitles لا شارات, اننا هنا لاننا لا نريد حصول أي متاعب
    Good. because we pick the crabs on your credit card. Open Subtitles جيد ، لاننا أشترينا السرطانات البحرية من بطاقتكِ الائتمانية
    I used to think he left because we were fighting. Open Subtitles لقد اعتدتُ التفكير فى انه غادر لاننا كنا نتعارك.
    because, hon, when we met, you were in your twenties. Open Subtitles لاننا عندما تقابلنا ، كنتي في العشرين من عمركِ.
    Yeah, yeah,'cause we finally found a couple of real moosettes. Open Subtitles نعم، نعم , لاننا أخيراً وجدنا إثنان من الأيل‏ الحقيقية
    Which is good'cause we're in desperate need of fresh blood. Open Subtitles هذا جيد لاننا كنا في حاجة يائسة الي دماء نشطة
    Whatever. - Okay. Great.'cause we're having lunch tomorrow. Open Subtitles لا اهتم حسناً رائع, لاننا سنذهب للغذاء غدا
    I mean, she could be, For all we know uh, organizing these attacks from the other side of the globe. Open Subtitles يعني أنها يمكن أن تكون، لاننا نعرف جميعا اه، وتنظيم هذه الهجمات من الجانب الآخر من الكرة الأرضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more