I don't think he can look after himself, let alone anyone else. | Open Subtitles | لا أظن أنه سينتبه على نفسه , ولا على احد اخر |
I don't think he's read a book written this century. | Open Subtitles | لا أظن أنه يقرأ كتابًا مكتوبًا في هذا القرن. |
He's on life support up on three, but candidly, I don't think he's making it till morning. | Open Subtitles | ،سيكون على أجهزة الإنعاش حتى 3 أيام .لكن بصراحة لا أظن أنه سينجو حتى الصباح |
I don't think it's that simple. It's a federal offense. | Open Subtitles | أنا لا أظن أنه بهذه السهولة إنها جريمة فيدرالية |
I don't think I need to take lessons from you, ma'am. | Open Subtitles | لا أظن أنه يجب علي أخذ الدروس من عندك سيدتي |
After 32 years, I don't think we have any surprises left. | Open Subtitles | بعد 32 عام، لا أظن أنه مازال لدينا أي مفاجآت |
I don't think that I should have to apologize for my career, the fact that I'm successful. | Open Subtitles | لا أظن أنه يجب علي الاعتذار عن مهنتي وأنني ناجحة في عملي |
No offense, babe, but I don't think he can hear you | Open Subtitles | لا إهانة حبيبتى ، لكن لا أظن أنه يستطيع سماعك |
I don't think he's lying, But i'm pretty sure he's hiding something. | Open Subtitles | لا أظن أنه يكذب ولكني متأكدة من أنه يخفي شيئاً ما |
I don't think he has the guts to shoot. | Open Subtitles | لا أظن أنه يمتلك الشجاعة ليطلق النار علي. |
I don't know. I couldn't find anything. I don't think he wrestled. | Open Subtitles | لا أدري ، لم أعثر على شيئ لا أظن أنه صارع |
I don't think he even knows how I feel about him. | Open Subtitles | و لا أظن أنه يعلم حتى كيف هو إحساسي نحوه |
Now, I don't think he did any of the dirty work, not with those bespoke suits and all, but I bet he knows who pulled the trigger. | Open Subtitles | لا أظن أنه فعل أياً من ذلك بنفسه ليس بملابسه الأنيقة تلك ولكنني أعرف أنه يعرف القاتل |
There's... there's a unit, a family unit they got going over there, and I don't think it's a good idea that it gets broken up. | Open Subtitles | ثمة وحدة وحدة عائلية يجب أن يستمروا بها لا أظن أنه من السديد |
I don't think it's enough to just stand outside. | Open Subtitles | لا أظن أنه من الكافي الوقوف خارجاً فحسب |
Yeah, but I don't think it's supposed to feel like this. | Open Subtitles | أجل ، لكن لا أظن أنه يجب أن أشعر هكذا |
I don't think I could have won Nationals without my friends. | Open Subtitles | لا أظن أنه كان بإمكاني الفوز ببطولة العالم بدون أصدقائي. |
Yeah, I don't think we can use that name anymore. | Open Subtitles | لا أظن أنه يمكننا استخدام .هذا الاسم بعد الآن |
I'd say we can turn around if you're having second thoughts, but... somehow I don't think that's an option. | Open Subtitles | أود القول أنه يمكننا العودة إذا تراودك أفكار ثانية، لكن... بشكل ما لا أظن أنه يوجد إختيار. |
Mom, I don't think you should be feeding the animals. | Open Subtitles | يا أمي لا أظن أنه يجدر بك إطعام الحيوانات. |
I don't suppose I can expect anyone to help me much in future. | Open Subtitles | لا أظن أنه بإمكاني أن أتوقع أن يساعدني أحدٌ في المستقبل المتنبئ به |
- Uh, excuse me. Excuse me. - I don't think he's listening to you. | Open Subtitles | اووه ، المعذرة ، المعذرة لا أظن أنه يستمع لك |
I don't think they could have had time to reach the shelter. | Open Subtitles | لا أظن أنه قد أسعفهما الوقت، لكي تصلا إلى المخبـأ. |
Yeah. Except I don't think it was someone, I think it was something. | Open Subtitles | نعم, عدا أني لا أظن أنه شخص ما، بل أظن أنه كان شيئًا ما. |
He looked at me but I'm not sure he saw me. | Open Subtitles | لقد كان ينظر إلي ولكن لا أظن أنه كان يراني |
As a matter of fact, I dont think I could live without it. | Open Subtitles | في الواقع، لا أظن أنه يمكنني العيش بدونه |
But I-I don't think he'll understand any of this. | Open Subtitles | لكني لا أظن أنه سيتفهم أي من هذا |
I do not think he wanted to be seen in public with her. | Open Subtitles | لا أظن أنه أراد أن يراه أحد معها. |