I don't think you'RE REALLY BOTHERED ABOUT ANY OF THEM | Open Subtitles | لا أعتقد أنك متضايقة من أي من النساء .الأخريات |
- Just like Kanan did. - I don't think you're fuckin'stupid. | Open Subtitles | ـ فقط كما كان كانان ـ لا أعتقد أنك غبى لعين |
I don't think you're bound by doctor-patient privilege in the face of a violent act like this. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك ملزمة بالإمتياز بين الطبيب و المريض في مواجهة فعل عنيف مثل هذا |
I don't suppose you'd like a complimentary mum for Mum's Day? | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تودي مجاملة للأم في عيد الأم ؟ |
I don't think you're in the position to be giving orders, Slick. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك في موقف أن يكون إعطاء الأوامر، والبقعة. |
I don't think you want my take on the immigrant experience. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك تريد لي تأخذ على تجربة المهاجرين. |
And I don't think you want that on your conscience. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنك تريد تحمل ذلك في ضميرك. |
For the first time, I don't think you're being honest with me. | Open Subtitles | للمرة الأولى ، لا أعتقد أنك صادقاً معي ، لديك تلك |
I don't think you're gonna be doing anything.''here's the thing.'it's really tough in the real world, you know. | Open Subtitles | أهدأي فليلا, أنا لا أعتقد أنك ستفعلي أي شيء هذا ما سيكون أنها حياة صعبة في العالم الحقيقي |
But I don't think you'll be here for long. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد أنك ستكون هنا لفترة طويلة. |
You know what, Terry, I don't think you want to know | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تريد أن تعرف ما الذي يحدث حقاً |
I don't think you realize what a mess this country is in. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تدرك حجم الفوضى التي متورطة بها هذه الدولة |
I don't think you know the lawyers representing the airlines, | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تعرف المحامين الذين يمثلون شركات الطيران |
Wait, no, I don't think you should be going alone. | Open Subtitles | انتظر ، لا أعتقد أنك يجب عليك الذهاب وحدك |
I don't think you should be handling dead guys right now. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك يجب التعامل مع الرجال ميت الآن. |
Hey, Rob, I got something to tell you, and I don't think you're gonna be too jazzed up about it. | Open Subtitles | مهلا، روب، حصلت على شيء لاقول لكم، وأنا لا أعتقد أنك ستعمل جازد جدا حتى حول هذا الموضوع. |
I don't suppose you've spent money on something you can return? | Open Subtitles | لا أعتقد أنك أنفقت مالك على شيء لا يمكنك بيعه؟ |
I don't believe you came all this way on guesswork. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك جئت كل هذه المسافة للتخمين |
I do not think you're so smart as people say. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك ذكية جدا كما يقول الناس. |
"I didn't think you could go backwards from a diesel," | Open Subtitles | لا أعتقد أنك جديد في معرفة ، هكذا محركات |
I don't think that you realize how unique you are. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تدركين كم أنتِ فريدة من نوعكِ |
I never thought you were capable of such a crime. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك كانت قادرة على مثل هذه الجريمة. |