Do me a favour, Gene. Don't talk about my wife. | Open Subtitles | إصنع لي معروفاً يا جين لا تتحدّث عن زوجتي |
A son-friend. No, Don't talk. You'll just make it worse. | Open Subtitles | لا، لا تتحدّث لا أتحمّل ان أبكي وأبلل بنطآلي |
You get picked last, you Don't talk back to superior officers. | Open Subtitles | أنت هُزِمت مؤخّراً لا تتحدّث عمّا جرى لِلضبّاط رفيعي المُستوى |
You're not talking to show how much you care for your buddy? | Open Subtitles | أنت لا تتحدّث لإظهار كَم أنت تهتم بصديقك؟ |
Don't speak about marching. You're boring the young lady. | Open Subtitles | لا تتحدّث عن الزحف فأنت تُعكّـر صفو الشـابّة |
You do not talk to abominations. You do not reason with them. | Open Subtitles | لا تتحدّث مع ثمار الفاحشة، ولا تخاطبهم بالعقل. |
You talk a lot about being an orphan. But you Don't talk about your parents. | Open Subtitles | أنتَ تتحدث كثيرًا عن كونكَ يتيمًا لكنّكَ لا تتحدّث عن والديك |
Well, Don't talk to me about divisions, okay? | Open Subtitles | حسناَ , لا تتحدّث معي عن الأقسام , حسناَ |
You Don't talk to her about me and I don't want to meet her ever in any context. | Open Subtitles | لا تتحدّث معها بشأني ولا أريد مقابلتها أبداً تحت أيّ ظرف |
You Don't talk because... you have nothing to say. | Open Subtitles | أنت لا تتحدّث لأنّك... ليس لديك شيء لتقوله. |
Look... Don't talk about the divorce unless they ask. | Open Subtitles | اسمع، لا تتحدّث عن الطلاق ما لم تسألن |
Don't talk about this case with me again, Go! | Open Subtitles | لا تتحدّث عن هذه القضية معي مرة ثانية، اذهب |
Don't talk nonsense. Why, you'll be as good as new. | Open Subtitles | لا تتحدّث هراء لمَ، ستكون في حـالة جيّدة |
- Never! - Don't talk to me like that, you're hurting me. | Open Subtitles | لا تتحدّث إليّ هكذا، أنت تجرحني |
Don't talk to your daughter like that. | Open Subtitles | لا تتحدّث مع ابنتكَ بهذه الطريقة. |
Don't talk to me like a child, I am older than you. | Open Subtitles | لا تتحدّث إليّ كأنني طفلة أنا أكبر منك |
You Don't talk to me, you don't give me advice. | Open Subtitles | لا تتحدّث معي، ولا تعطيني أيّة نصائح |
Don't look at me, and pretend we're not talking. | Open Subtitles | لا تجلب الأنظار إلينا تصرّف و كأنّك لا تتحدّث لي |
Please Don't speak to her. She's not going to help. | Open Subtitles | من فضلكَ لا تتحدّث معهَا فهيَ لن تُساعد. |
Can you not talk something stupid when we're eating food? | Open Subtitles | أيمكنك أنّ لا تتحدّث عن شيء غبي عندما نتناول الطعام؟ |
Why don't you talk to your friends, people you trust. | Open Subtitles | لماذا لا تتحدّث الى أصدقائكَ ، أناس تثق بهم |
Besides, I met Simone. She doesn't speak a lot of English, but then again, she doesn't have to. | Open Subtitles | إنّها لا تتحدّث الكثير من اللغة الإنجليزية، ولكن مُجدداً، ليس عليها ذلك. |
You know, she isn't really talk about it that much, so I don't know. | Open Subtitles | إنّها لا تتحدّث بهذا الأمر كثيراً لذا أنا لا أعلم. |
She's got a stepmom and two stepsisters that she doesn't talk to. | Open Subtitles | لديها زوجةُ أبٍ و أختان منها لا تتحدّث معهنّ. |
- Was never heard from again. - Why don't you just talk to this man? | Open Subtitles | ولم يُسمع منه بعد ذلك قطّ لماذا لا تتحدّث إلى هذا الرجل فحسب؟ |