Please Don't lose it. I know I was stupid. | Open Subtitles | ارجوك لا تفقدي اعصابك اعرف اني كنت غبياً |
I think you need to find something so that you Don't lose your job. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد فات أوان ذلك، أعتقد أن عليكِ الوصول لشيء ما كي لا تفقدي عملك. |
He told me not to fuck you too much so you Don't lose your bite. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن لا أضاجعكِ كثيراً حتى لا تفقدي القدرة على العض. |
Just Don't give up on me. Okay? | Open Subtitles | فقط لا تفقدي الأمل بي، إتفقنا؟ |
Please. Please Don't give up on-on me. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك لا تفقدي الأمل تجاهي. |
But I will make sure you do not lose that house, Jenny. | Open Subtitles | ولكني سوف اتأكد من انك لا تفقدي ذلك المنزل، جيني |
What matters now is that you Don't lose yours. | Open Subtitles | ما يهم الآن أن لا تفقدي صوابك أنت. |
Whatever you imagine people might have done, just Don't lose faith in their humanity, because when you do, that's when you make the monster. | Open Subtitles | أيًا كان تخليك لما قد يفعله الناس لا تفقدي إيمانك فحسب بإنسانيتهم لأنكِ حالما تفعلين |
Oh, well, you know, Don't lose hope. We still have 42 more videos of guys who claim | Open Subtitles | حسنٌ ، كما تعلمين ، لا تفقدي الأمل، لازاللديّ42 فيديوآخرين.. |
But Don't lose hope, because Raul Store always gives you another chance. | Open Subtitles | لكن لا تفقدي الأمل لأن "معرض راؤول".. دائماً يعطيك فرصة أخرى |
Now, we're tryin'to make sure you Don't lose your baby. So, come on! | Open Subtitles | والان نحن نحاول ان نتأكد من ان لا تفقدي طفلك لذا هيا |
As far as the truth goes, Don't lose heart. | Open Subtitles | مهما كانت الحقيقة, لا تفقدي الأمل دايانا ستظل دوما صديقتك. |
Just Don't lose that common sense. We may need it to save the day again. | Open Subtitles | فقط لا تفقدي هذا الإحساس فنحن قد نحتاجه للإنقاذ في يوم آخر |
Don't lose heart. Make this work. | Open Subtitles | لا تفقدي الرغبة, وقومي بهذا العمل |
Don't lose hope. We're gonna find a great couple. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل سوف نجد زوجين رائعين |
Both: [Giggling] Don't lose focus, eyes out. [Playing Rumour has it] | Open Subtitles | حظ موفق لك لا تفقدي التركيز، راقبي |
- Trying to get him to come to your parents' anniversary party so you Don't lose face in front of the family is a lot like apologizing. | Open Subtitles | - محاولة لجلبه إلى الحضور لـ حفل الذكرى السنوية لوالديكِ حتى لا تفقدي الإعتبار أمام العائلة |
You are a singular talent. Don't give up. | Open Subtitles | أنتِ موهوبة بالفطرة لا تفقدي الأمل |
Whoa. Don't give up on us yet. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل فينا بهذه السرعة. |
"Don't give up." Why would he say such a thing to you? | Open Subtitles | "لا تفقدي الأمل"، لمَ قال مثل تلك العبارة لكِ؟ |
Don't give up hope. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل، لأنه بمعونة الله |
Elvira, let's not lose hope. We must fight to the end. | Open Subtitles | ألفيرا؛ لا تفقدي الأمل يجب علينا القتال حتى النهاية |