ويكيبيديا

    "لتعليم حقوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rights education
        
    • for the teaching of
        
    • rights teaching
        
    The current situation in Latvia indicates that a very high priority should be given to appropriate human rights education programmes. UN وتشير الحالة الراهنة في لاتفيا إلى أنه ينبغي إيلاء أولوية عالية للغاية لوضع برامج ملائمة لتعليم حقوق اﻹنسان.
    The former Special Rapporteur saw that right as a supposedly inalienable component of human rights education. UN ويرى المقرر الخاص السابق هذا الحق بأنه عنصر ثابت لتعليم حقوق الإنسان.
    Morocco acknowledged the comprehensive human rights education programmes implemented through federal programmes of civic education and ethics in all schools. UN ونوه المغرب بالبرامج الشاملة لتعليم حقوق الإنسان والمنفذة في جميع المدارس من خلال البرامج الاتحادية للتربية المدنية والأخلاق.
    Analysis of the current situation of human rights education UN تحليل الحالة الراهنة لتعليم حقوق الإنسان
    Analysis of the current situation of human rights education UN تحليل الحالة الراهنة لتعليم حقوق الإنسان
    She calls for the elaboration and implementation of a national plan of action for human rights education within the framework of the United Nations Decade for Human rights education. UN وتدعو إلى وضع وتنفيذ خطة عمل وطنية لتعليم حقوق الإنسان في إطار عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Finally UNESCO has just edited a Manual for Human rights education, UNESCO, 1997, directed by K. Savolainen. UN وأخيراً نشرت اليونسكو مؤخراً كتيباً لتعليم حقوق اﻹنسان، اليونسكو ٧٩٩١، تحت إشراف ك.
    Enhancing national capacities for human rights education in North-East Asian schools UN تدعيم القدرات الوطنية لتعليم حقوق الإنسان في مدارس شمال شرق آسيا
    Human rights are generally supported by national legislation which provides a basis for human rights education. UN يتم دعم حقوق الإنسان عموما بالتشريعات الوطنية التي توفر الأساس لتعليم حقوق الإنسان.
    A national programme on human rights education had recently been finalized and would shortly be incorporated in all elementary and secondary school curricula. UN وتم مؤخرا وضع برنامج وطني لتعليم حقوق اﻹنسان في صورته النهائية، وسيتم إدماجه قريبا في جميع المناهج المدرسية بالمرحلتين الابتدائية والثانوية.
    The Committee requests that information on the activities of the National Commission for Human rights education be included in the third periodic report. UN وتطلب اللجنة إدراج معلومات عن أنشطة اللجنة الوطنية لتعليم حقوق الإنسان في التقرير الدوري الثالث.
    1998 Laureate, UNESCO Prize for Human rights education UN 1998 نال جائزة منظمة اليونسكو لتعليم حقوق الإنسان
    In the schools, human rights education had been introduced up to the secondary school level, and took the form of civics education in the elementary schools. UN وفي المدارس، أُدخل منهاج لتعليم حقوق الإنسان حتى مستوى المدرسة الثانوية، واتخذ شكل تربية مدنية في المدارس الابتدائية.
    Trust Fund for Human rights education in Cambodia UN الصندوق الاستئماني لتعليم حقوق الإنسان في كمبوديا
    2004 marks the end of the United Nations Decade for Human rights education. UN إن عام 2004 هو نهاية عقد الأمم المتحدة لتعليم حقوق الإنسان.
    We therefore welcome the proclamation of the World Programme for Human rights education. UN ولذا، نحن نرحب بإعلان البرنامج العالمي لتعليم حقوق الانسان.
    As incoming Chair, Slovenia is considering the possibility of developing an operational project on human rights education for schoolchildren in the OSCE area. UN وسلوفينيا بوصفها الرئيس القادم تنظر في إمكانية إيجاد مشروع تفعيلي لتعليم حقوق الإنسان لأطفال المدارس في منطقة المنظمة.
    It therefore welcomed the recommendation to proclaim a second Decade for Human rights education. UN وهو لذلك يرحب بالتوصية الرامية إلى إعلان عقد ثان لتعليم حقوق الإنسان.
    This initiative is part of Australia's commitment to the United Nations Decade on Human rights education. UN وهذه المبادرة جزء من التزامات أستراليا بعقد الأمم المتحدة لتعليم حقوق الإنسان.
    Development of university curricula for the teaching of human rights UN تطوير المناهج الجامعية لتعليم حقوق الإنسان
    The Indira Gandhi National Open University had set up special facilities for human rights teaching by means of tele—education modes. UN وأنشأت جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة مرافق خاصة لتعليم حقوق اﻹنسان بواسطة أساليب التعليم عن بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد