Intergovernmental Panel on Climate Change guidelines for national greenhouse gas inventories. | UN | المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ المتعلقة بالقوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة. |
The absence of specific emission factors (EFs) on a national or subregional level was one of the constraints identified by a number of nonAnnex I Parties in the preparation of their GHG inventories. | UN | ويُعد الافتقار إلى عوامل محددة للانبعاث على المستويين الوطني أو دون الإقليمي أحد المعوقات التي حددتها مجموعة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد قوائمها لجرد غازات الدفيئة. |
Priority shall initially be given to drawing up inventories of the archives stored including, with their cooperation, those held in third countries, and ascertaining the reliability of existing inventories. | UN | تعطى اﻷولوية، في مرحلة أولى، لجرد السجلات المخزﱠنة بما في ذلك السجلات المخزﱠنة في بلدان أخرى، رهناً بتعاونها، كما تعطى للتحقق من موثوقية قوائم الجرد الموجودة. |
Prepare and issue comprehensive inventory count procedures to guide and direct the inventory count at field offices | UN | إعداد وإصدار إجراءاتٍ شاملة لجرد المخزون لكي يُسترشد بها في إدارة عمليات الجرد بالمكاتب الميدانية |
In addition, an automated procurement inventory and assets management system, along with an up-to-date accounting and reporting system, have been implemented. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، فإنه يجري اﻵن تنفيذ نظام آلي لجرد المشتريات وإدارة الموجودات، الى جوار نظام مستكمل للمحاسبة واﻹبلاغ. |
After the Board's audit, the Office reported that it had automated the inventory of software and hardware. | UN | وبعد مراجعة الحسابات التي أجراها المجلس، أبلغ المكتب أنه تحول إلى التشغيل الآلي لجرد البرمجيات والمعدات الحاسوبية. |
The Task Force on National Greenhouse Gas inventories oversees the National Greenhouse Gas inventories Programme. | UN | وتشرف فرقة العمل المعنية بالقوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة على برنامج قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
- National inventories of emissions and removals of greenhouse gases | UN | - القوائم الوطنية لجرد الانبعاثات من غازات الدفيئة وإزالتها |
Mr. Worker highlighted the Access Initiative's findings that a lack of inventories of activities exists in the area of adaptation. | UN | وسلّط السيد ووركر الضوء على استنتاجات المبادرة التي خلصت إلى غياب قوائم لجرد الأنشطة المضطلع بها في مجال التكيّف. |
The SBSTA agreed that the same information submitted by Parties in national communications, biennial reports and national greenhouse gas (GHG) inventories would be reviewed only once. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية على أن تُستعرض مرة واحدة فقط المعلومات نفسها التي تقدمها الأطراف في بلاغاتها الوطنية وتقاريرها لفترة السنتين وقوائمها الوطنية لجرد غازات الدفيئة. |
Over the three-year period 2014-2017, the participating countries will be able to benefit from targeted technical support in preparing their national greenhouse gas inventories. | UN | وخلال السنوات الثلاث في الفترة الممتدة من عام 2014 إلى عام 2017، ستتمكّن البلدان المشاركة من الاستفادة من دعم تقني محدد في مجال إعداد القوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة. |
Preparing accurate opening balances for inventories was a major challenge for WFP. | UN | 46 - وشكل إعداد أَرصدة مفتوحة دقيقة لجرد المخزون تحدياً كبيراً لبرنامج الأغذية العالمي. |
Cape Verde noted the importance of establishing inventories of natural and cultural resources for tourism, combined with a national plan for conservation and public use of protected areas. | UN | وأشار الرأس الأخضر إلى أهمية وضع قوائم لجرد الموارد الطبيعية والثقافية للسياحة، اقترانا بوضع خطة وطنية لحفظ المناطق المحمية وللاستخدام العام لها. |
A succession plan, based on an inventory of needs and skills, was a prerequisite for launching a new mobility exercise. | UN | فوجود خطة لتعاقب الموظفين، استنادا لجرد للاحتياجات والمهارات، هو شرط لازم لبدء الممارسة الجديدة للتنقل. |
Forest inventory sample sites near Tailândia municipality, 2001 | UN | مواقع نموذجية لجرد الأحراج بالقرب من بلدية تايلنديا |
Such an authoritative inventory does not exist at present. | UN | ولا وجود حتى الوقت الراهن لجرد موثوق به من هذا القبيل. |
Date of latest reported National GHG inventory and Date of inventory review | UN | تاريخ آخر قائمة وطنية لجرد غازات الدفيئة تم تبليغها وتاريخ مراجعة قوائم الجرد |
A new personnel asset inventory programme is being jointly implemented by the Ministry of the Interior and ISAF police training components. | UN | ويشترك حاليا عنصرا تدريب الشرطة في وزارة الداخلية والقوة الدولية للمساعدة الأمنية في تنفيذ برنامج جديد لجرد أصول الأفراد. |
Perform asset inventory counts and asset reconciliations on a regular basis | UN | أن يقوم بإجراء عمليات لجرد المخزون وتسوية الأصول على أساس منتظم |
It also gives us the opportunity to take stock of our achievements, as well as to redouble our commitment to world peace and progress. | UN | وتعطينا أيضا الفرصة لجرد إنجازاتنا، وكذلك لمضاعفة التزامنا بسلام العالم وتقدمه. |
The first review and appraisal exercise provided an opportunity for stocktaking and an analysis of lessons learned; the framework will build on those findings and help to chart a course for the next phase of the implementation process. | UN | فالعملية الأولى للاستعراض والتقييم قد أتاحت فرصة لجرد وتحليل الدروس المكتسبة؛ وسيستفيد الإطار من هذه النتائج، وسيساعد في رسم مسار للمرحلة المقبلة من عملية التنفيذ. |
FCCC/SBSTA/2005/INF.7 Information on harvested wood products contained in previous submissions from Parties and in national greenhouse gas inventory reports. | UN | المعلومات المتعلقة بمنتجات الخشب المقطوع والواردة في إسهامات الأطراف السابقة وفي التقارير الوطنية لجرد غازات الدفيئة. |
Report on the national greenhouse gas inventory data from Annex I Parties | UN | تقرير عن بيانات القوائم الوطنية لجرد انبعاثات غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف |