This protocol or convention could be overseen by an international commission which would conduct criminal investigations into alleged violations. | UN | ويمكن أن يشرف على هذا البروتوكول أو هذه الاتفاقية لجنة دولية تتولى التحقيقات الجنائية في الانتهاكات المزعومة. |
In addition, Japan had called for an international commission on human security to deepen the concept of the human-centred initiatives. | UN | كما دعا اليابان إلى إنشاء لجنة دولية معنية بالأمن البشري من أجل تعميق مفهوم المبادرات التي محورها الإنسان. |
Spain has announced the creation of an international commission for the universal abolition of the death penalty. | UN | وأعلنت إسبانيا عن إنشاء لجنة دولية معنية بالإلغاء العالمي لعقوبة الإعدام. |
At the same time, setting up an international commission of forensic experts is being in the pipeline; | UN | كما يجري، في الوقت ذاته، إنشاء لجنة دولية من الخبراء في الطب الشرعي. |
Consideration would be given to the creation of an international committee on tele-epidemiology and tele-health. | UN | وسيُولى الاهتمام لإنشاء لجنة دولية تعنى بدراسة الأوبئة عن بُعد والرعاية الصحية عن بُعد. |
Spain has also initiated a process for the establishment of an international commission against the death penalty, comprising representatives from around the world. | UN | وبادرت إسبانيا أيضا بتنفيذ عملية لإنشاء لجنة دولية لمناهضة عقوبة الإعدام، تضم ممثلين من العالم بأسره. |
It is also important that an international commission of inquiry into the illicit exploitation of the wealth of the Democratic Republic of the Congo be established. | UN | ومن المهم أيضا إنشاء لجنة دولية للتحقيق في الاتجار غير المشروع بثروات جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
In such cases, it has been the experience of the Special Rapporteur that an international commission of inquiry may be necessary. | UN | وفي مثل هذه الحالات، تُبيّن تجربة المقرر الخاص أن وجود لجنة دولية للتحقيق قد يكون ضرورياً. |
(xii) To invite an international commission of inquiry or fact-finding mission to investigate in a more comprehensive manner the recent events. | UN | `12` دعوة لجنة تحقيق دولية أو لجنة دولية لتقصي الحقائق للتحقيق بطريقة أشمل في الأحداث الأخيرة؛ |
Furthermore, the United Nations should appoint an international commission to supervise the decolonization process and prevent the United States from imposing conditions on Puerto Rico that might impede independence. | UN | وفضلا عن ذلك، ينبغي للأمم المتحدة أن تعين لجنة دولية للإشراف على عملية إنهاء الاستعمار وأن تمنع الولايات المتحدة من فرض شروط قد تعرقل استقلال بورتوريكو. |
The second option was to establish an international commission of inquiry, which would require a new mandate from the United Nations. | UN | ويتعلق الاقتراح الثاني بإنشاء لجنة دولية للتحقيق ينبغي من أجلها أن يتم تحديد ولاية جديدة بمعرفة الأمم المتحدة. |
Belgium therefore insists on the swift establishment of an international commission of inquiry. | UN | ولذلك، تصر بلجيكا على أن تُنشأ بسرعة لجنة دولية للتحقيق. |
- Establishment of an international commission of inquiry into the death of the Apostolic Nuncio, without placing any obstacles in the way of a national inquiry; | UN | :: تشكيل لجنة دولية للتحقيق في وفاة القاصد الرسولي، على ألا يعرقل ذلك عملية التحقيق الوطنية. |
Within days I dispatched a mission of inquiry, which concluded that an international commission should independently investigate the crime. | UN | وفي غضون أيام أوفدت بعثة لتقصي الحقائق خلصت إلى وجوب أن تقوم لجنة دولية بإجراء تحقيق مستقل في الجريمة. |
an international committee comprised of other central African States and the European Union will monitor the agreement. | UN | وستراقب تنفيذ الاتفاق لجنة دولية مؤلفة من بلدان أخرى من وسط أفريقيا والاتحاد الأوروبي. |
Another recommendation was the establishment of an international committee on ethics which would submit an annual report on the state of science and technology to the General Assembly. | UN | ومن التوصيات اﻷخرى إنشاء لجنة دولية معنية باﻷخلاقيات تقدم تقريراً سنوياً عن حالة العلم والتكنولوجيا إلى الجمعية العامة. |
There would also be a need for an international committee on ethics. | UN | كذلك يُستصوب إنشاء لجنة دولية معنية بالجوانب اﻷخلاقية. |
For this reason we welcome the Canadian initiative and the establishment of the International Commission on Intervention and State Sovereignty. | UN | ولهذا السبب، نرحب بمبادرة كندا بإنشاء لجنة دولية معنية بالتدخل وبسيادة الدول. |