An Israeli enemy recce aircraft crossed Lebanese airspace from above AL LABBUNAH heading north for five seconds. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق اللبونة باتجاه الشمال لخمس ثوانٍ. |
The planned changes include the annual registration that will be replaced by a registration valid for five renewable years. | UN | وتتضمن التعديلات المزمع إدخالها على هذا القانون الاستعاضة عن التسجيل السنوي بتسجيل صالح لخمس سنوات قابلة للتجديد. |
in 2003) SDG 25,000 for five local communities in Khartoum state | UN | كان حجم التمويل 000 25 لخمس محليات في ولاية الخرطوم |
This includes a description of five classes of alternatives: | UN | ويشمل ذلك وصفاً لخمس فئات من البدائل، هي: |
The Dean of the Faculty of Law and the professor of human rights conducted a study visit to five universities teaching human rights in Thailand. | UN | وقام كل من عميد كلية القانون وأستاذ حقوق الإنسان بزيارة دراسية لخمس جامعات في تايلند تدرس فيها حقوق الإنسان. |
Special arrears accounts have been cancelled for five Member States. | UN | وقد ألغيت الحسابات الخاصة بالمتأخرات بالنسبة لخمس دول أعضاء. |
Wrong, I worked in the D.A.'s office for five years. | Open Subtitles | خطأ, انا عملت في مكتب المدعي العام لخمس سنوات |
There's a guy in a brown jacket who's been tailing us for five minutes, maybe even longer. | Open Subtitles | اخرس يا أحمق، هُناك رجل يرتدي سترة بُنيّة كان يتتبّعنا لخمس دقائق، وربّما لوقتٍ أطول. |
for five years you've never once looked into my eyes. | Open Subtitles | لخمس سنوات لم تنظر في عيني ولو لمرة واحدة |
You CSI guys have been dusting and tape-lifting for five hours. | Open Subtitles | رجال التحقيق الجنائي كانوا يمسحون البصمات ويرفعون الملصقات لخمس ساعات |
It's funny for five minutes. Three hours is a lot. | Open Subtitles | الامر مسلي لخمس دقائق فقط ولكن لثلاث ساعات فلا. |
Or we can talk for five minutes and clear everything. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نتكلم لخمس دقائق لنسوى كل شئ |
You know, we've been watching your offense for five years. | Open Subtitles | أتعلم لقد كنا نراقب خططك في الهجوم لخمس سنوات |
I looked for that for five hours last night. | Open Subtitles | لقد بحثت عن هذا لخمس ساعات الليلة الماضية |
All I gotta do is hold out for five... more... minutes. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو ان اتحمل لخمس دقائق فقط |
They faked a reboot. It's down for five minutes. | Open Subtitles | .لقد اختلقوا اعادة للنظام .الكاميرات مغلقة لخمس دقائق |
This includes a description of five classes of alternatives: | UN | ويشمل ذلك وصفاً لخمس فئات من البدائل، هي: |
In addition, the organizations cautioned that the health condition of five women prisoners who were on hunger strike was deteriorating. | UN | ونبهت هذه المنظمات، فضلا عن ذلك، الى أن الحالة الصحية لخمس سجينات مضربات عن الطعام آخذة في التدهور. |
It involved the production of a logical analysis framework, visits to five national programmes, and extensive consultations with all parties concerned. | UN | وتشمل وضع إطار تحليلي منطقي، وزيارات لخمس برامج وطنية، ومشاورات مطولة مع جميع الأطراف المعنية. |
Our conceptual approach to this is based on the idea that the Caspian Sea is a unique water basin and the common property of the five coastal States. | UN | ونظرتنا المفاهيمية لهذا تقوم على فكرة أن بحر قزوين حوض مائي فريد وملكية مشتركة لخمس دول ساحلية. |
The Jerusalem Municipality and various ministries were requested to submit a five-year action plan in their fields of competence. | UN | وقد طُلب الى بلدية القدس ووزارات مختلفة أن تقدم خطة عمل لخمس سنوات كل في مجال اختصاصها. |
Just gentlemen, join us next week for our title bout when Knock-A-Homer will try to unseat five-time defending champion | Open Subtitles | سادتي فقط رافقونا في نزال اللقب الأسبوع الحالي عندما " نوكاهومر " سيحاول إسقاط البطل لخمس مرات |
According to Saudi Arabia, five of the preserves would have visitor centres for educational purposes. | UN | وتفيد المملكة العربية السعودية بأنه سيكون لخمس محميات مراكز زوار لأغراض تعليمية. |
There was a five-hour wait at City Hall the day Francis and I decided to get married. | Open Subtitles | كان علينا الانتظار لخمس ساعات في قاعة المدينة اليوم الذي قرّرت أنا وفرانسيس أنْ نتزوج. |
Therefore, for a five year cycle of the programme, the cost would be in the range of US$30 to $40 million. | UN | مما يعني أن دورة البرنامج لخمس سنوات ستكلف ما يتراوح بين 30 و40 مليون دولار. |
There's no angle we can approach the island without sending a five-minute warning we're coming. | Open Subtitles | لا يوجد مخطط يمكننا الاقتراب من الجزيرة بدون ارسال تحذير لخمس دقائق بأننا قادمون |
The depletion of Himalayan glaciers means reduced water resources for one fifth of humankind. | UN | وينطوي استنفاد الأنهار الجليدية بالهملايا على انخفاض الموارد المائية لخمس البشرية. |
Honestly, I can't believe this house was on the market for over five years. | Open Subtitles | حقيقة لا أصدق أن هذا المنزل ظل يعرض للبيع لخمس سنوات |
All in all, benches still need to be composed for another five new trials to commence in 2009. | UN | وبشكل عام، لا تزال هناك حاجة إلى تشكيل هيئات محكمة لخمس محاكمات جديدة أخرى ستبدأ في عام 2009. |