ويكيبيديا

    "لديك شيئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • got something
        
    • have something
        
    • got nothing
        
    • have anything
        
    • got anything
        
    Now you got something to say to me, don't you? Open Subtitles الآن لديك شيئ ما لتقوله ليّ, أليس كذلك ؟
    You got something you can't pin on anybody, so you out rounding everybody up that's on probation. Open Subtitles لديك شيئ لم تستطع أن تثبته على أحد لذا تحضر كل شخص في فترة تسريح
    You told the cop downstairs you got something to show me. Open Subtitles لقد اخبرت الشرطي ان لديك شيئ ستريني إياه
    What is it? You think you have something on me? Open Subtitles ماللذي تعتقد بأنه لديك شيئ بإمكان أن تضرني به ؟
    You better have something interesting to say, mister. Open Subtitles من الافضل ان يكون لديك شيئ جيد لتقوله يا سيد
    Bro, if you got nothing constructive to say, shut the hell up. Open Subtitles أخي ، إن لم يكن لديك شيئ مفيّد لتقوله ، فأغلق فمك اللعين
    Don't you have anything better to do, little girl? Open Subtitles ليس لديك شيئ افضل لفعله ايتها الفتاة الصغيرة ؟
    Actually, I could do with a proper drink. Have you got anything stronger? Open Subtitles في الحقيقة استطيع القيام بذلك مع مشروب مناسب هل لديك شيئ اقوى ؟
    Now, if you've got something to show me, then show me. Open Subtitles والآن اذا كان لديك شيئ لتريني اياه فسارع
    You know better than that, Percy. You got something to say, say it here. Open Subtitles أنت تعلم ذلك جيداً بيرسي إن كان لديك شيئ لتقوله، فقله هنا
    Really, I've seen you. I've seen you a lot. You've got something. Open Subtitles حقاً، أنا شاهدتك، رأيتك كثيراً، لديك شيئ
    I'm sure you've already got something much more important-- a decent home and a loving father who would do anything for you. Open Subtitles بالتأكيد لديك شيئ أهم بكثير، منزل جيد، وأب محب قد يفعل أي شيء من أجلك
    You got something on your mind, what is it? Open Subtitles لديك شيئ ما يشغل تفكيرك, ما هو ؟
    You got something to say to me? Open Subtitles هل لديك شيئ لتقوله لي ؟ نعم لدي
    Unless, of course, you've got something else you wanna say. Open Subtitles بالطبع مالم يكن لديك شيئ أخر تودي قوله
    So, speaking symmetrically, you have something to give me. Open Subtitles بالحديث عن التطابق ، هل لديك شيئ لتعطينى اياه
    Never mind. You probably have something better to do. Open Subtitles لاتهتم , من الأرجح أن لديك شيئ أفضل لتعمله
    I have something you want, you have something I want. Open Subtitles انا لدي شيئ انت تريده وانت لديك شيئ انا اريده
    Don't you have something to tell me about Mike? Open Subtitles الا يوجد لديك شيئ تخبرنى به عن مايك؟
    You lost three in a row, last one, a title fight, you got nothing lined up'cause you're not a draw, your own manager, on fucking HBO, said you should hang it up. Open Subtitles لقد خسرت 3 نزالات آخرها نزال على اللقب ليس لديك شيئ منظم لانك لست مختار مدير اعمالك قال على القناة انه يجب ان تتوقف
    You got nothing better to brag about, silly? Open Subtitles أليس لديك شيئ أفضل لتتباهي به، أيتها السخيفة؟
    The question is whether you have anything more to offer-- Open Subtitles لكن سؤالي لك هل لديك شيئ أكثر تميزاً تقدمه لنـا
    Does it have anything to do with my story of, of the daughter? Open Subtitles أليس لديك شيئ لتفعله حيال قصة رجل فقد إبنته؟
    Come on, you got anything else on this guy? Open Subtitles هيا ، هل لديك شيئ آخر عن هذا الشخص ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد