ويكيبيديا

    "لذا لم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • So why
        
    • so I didn't
        
    • So did
        
    • so no
        
    • So you
        
    • are therefore not
        
    • so I haven't
        
    • so we didn't
        
    • So it
        
    • So I never
        
    • so I don't
        
    • so I wouldn't
        
    • hence no
        
    So why don't you sit and we'll go home soon. Yeah? Open Subtitles لذا لم لا تجلس و سنذهب إلى المنزل قريباً حسناً؟
    Well, that's the only reason people put up with my parents, So why would I be any different? Open Subtitles حسنًا، هذا هو السبب الوحيد الذي جعل الناس يتحملون والداي لذا لم قد أكون انا مختلفة؟
    You know, it hasn't worked out great for me with men, So why not check all the boxes? Open Subtitles أتعلمين, لم يكن الأمر ناجحاً للغاية مع الرجال بالنسبة لي لذا, لم لا أختار جميع الخيارات؟
    But it came up tails, so I didn't. How'd it go? Open Subtitles لكن ظهر الذيل لذا لم أفعل كيف سار الأمر ؟
    So did you feel this way in other relationships before you got married? Open Subtitles لذا لم تشعر بهذه الطريقة في علاقات أخرى قبل أن تزوجت؟
    He said the wolf was there when it wasn't, so no one helped him when the wolf really came. Open Subtitles لقد قال أنّ الذّئب كان هناك عندما لم يكن حاضراً لذا لم يساعده أحد عندما قدِم الذّئب
    So why not let us show you how the Stargate works? Open Subtitles لذا لم لا تدعنا نريك كيف تعمل بوابة النجوم ؟
    So why don't we stop chasing and admit defeat. Open Subtitles لذا لم لا نتوقف عن المطاردة ونعترف بالحقيقة.
    So why don't you head home for a bit, okay, baby? Open Subtitles لذا لم لا تذهبين للمنزل قليلاً, حسناً يا عزيزتي؟
    And we don't want any more trouble, So why don't you just pretend we weren't here? Open Subtitles ،ولا نريد المزيد من المتاعب لذا لم لا تتظاهر بعدم وجودنا فحسب؟
    So why don't you unwind that trade and then ask me out? Open Subtitles لذا لم لا تعيد تلك الأسهم ومن ثم تسألني للعشاء؟
    So why was there a week when Bella Colón Brands received 2,000 boxes? Open Subtitles لذا لم كان هناك أسبوع تلقت به شركات بيلا كلون 2000 صندوق؟
    Before you turned up, so I didn't have a regular partner, Open Subtitles قبل أن تأتي ، لذا لم يكن لديّ شريك منتظم
    You told me not to say anything, so I didn't tell him. Open Subtitles أخبرتني الا اقول اي شئ لذا لم اقل له اي شئ
    So did you talk to Niecy about that whole tubal ligation thing? Open Subtitles لذا لم تتحدث إلى Niecy حول أن كله البوق ربط الشيء؟
    So did you hear or see any fights over these? Open Subtitles لذا لم تسمع أو ترى أي معارك على هذه؟
    Well, there are no arterial blood stains, no brain matter spoiling the interior, so, no. Open Subtitles حسنًا، لا توجد بقع دم شرياني ولا توجد أنسجة دماغية متناثرة في الجزء الداخلي لذا لم يقتل في السيارة
    So you don't see your investment in Anza Energy Open Subtitles لذا لم تشاهد الاستثمار بك في عنزة الطاقة
    Four Parties acknowledged the letter, but did not provide specific information and are therefore not represented in the database. UN وأشعرت أربعة أطراف باستلامها الرسالة ولكنها لم توفر أي معلومات خاصة، لذا لم يتم ادراجها في قاعدة البيانات.
    You know, I just wanted to try this thing out on my own without any pressure, no gossip, no anything, so I haven't told any of my friends. Open Subtitles تعلمين ، لقد أردت فقط أن أجرب هذا لوحدي بدون أية ضغوطات ، بدون ثرثرة بدون أي شيء . لذا لم أقل لأي أحد من أصدقائي
    so we didn't have to keep going to hotels. Open Subtitles لذا لم يعد علينا الاستمرار بالذهاب إلى الفنادق
    I got some sneakers So it wouldn't be a total loss. Open Subtitles حصلت على بعض الأحذية الرياضة لذا لم تكن الخسارة كلية
    So I never showed her my real feelings again. Open Subtitles لذا لم أفصح لها عن مشاعري الحقيقية مجددا
    I was still drinking at the time, so I don't remember much. Open Subtitles كنت لا أزال مدمنة ذلك الوقت لذا لم أعد أتذكر كثيراً
    Well, I lost a dress and the house smells like smoke, so I wouldn't be high-fiving myself that much. Open Subtitles حسنا، فقدت فستانًا، والمنزل تنبعث منه رائحة الدخان، لذا لم أكن لأحيي نفسي إلى تلك الدرجة.
    34. To date, there has not been any need for removal and disposal of asbestos-containing materials and hence no resources have been requested. UN 34 - لم تلزم حتى الآن إزالة المواد التي تحتوي على الاسبستوس والتخلص منها، لذا لم يطلب تخصيص أي موارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد