ويكيبيديا

    "لعمالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • employment of
        
    • employment for
        
    • the employment
        
    • of employment
        
    • Labour
        
    • for employment
        
    • employment and
        
    On the basis of the executive decree, positive actions aimed at employment of women have been undertaken. UN وعلى أساس القرار التنفيذي، اتخذت إجراءات إيجابية موجهة لعمالة المرأة.
    It was also trying to provide opportunities for the suitable employment of disabled persons. UN وهي تسعى أيضا إلى توفير فرص لعمالة مناسبة لﻷشخاص المعوقين.
    Greece, for example, had established an observatory on employment for migrants to inform immigration policies. UN وقامت اليونان، على سبيل المثال، بإنشاء مرصد لعمالة المهاجرين بغرض توفير الاستنارة لسياسات الهجرة.
    Traditional spheres of employment for women are education, health care, culture, art, science, and science services. UN والمجالات التقليدية لعمالة المرأة هي التعليم والرعاية الصحية والثقافة والفن والعلوم وخدمات العلوم.
    Women are usually employed is sectors that are traditionally considered more appropriate for the employment of women. UN فالنساء عادة ما يوظفون في القطاعات التي تعتبر تقليدياً ملائمة أكثر لعمالة المرأة.
    An important number of employment projects will be further elaborated under the new strategic framework for Roma employment. UN وسوف يُعرض عدد كبير من مشاريع التوظيف بمزيد من التفصيل في الإطار الاستراتيجي الجديد لعمالة الروما.
    Pursuant to its commitment to eradicate child Labour, the Government is finalizing the National Child Labour Policy. UN وفي إطار التزامها بالقضاء على عمالة الأطفال، تعكف الحكومة حاليا على إنجاز وضع السياسة الوطنية لعمالة الأطفال.
    In the FBiH budget for 2014, funds were ensured for employment of Roma in the amount of 90.000,00 KM. UN ورُصدت في ميزانية اتحاد البوسنة والهرسك لعام 2014 اعتمادات لعمالة أفراد الروما قدرها 000 90 مارك قابل للتحويل.
    The need to ensure continued economic growth is putting the employment of women centre stage. UN ومما يعطي بالغ الأهمية لعمالة المرأة ضرورة ضمان النمو الاقتصادي المستدام.
    Promoting employment of people with disabilities is one of the priorities of the annual public awareness campaign. UN ويشكل الترويج لعمالة الأشخاص ذوي الإعاقة إحدى أولويات حملة التوعية السنوية.
    The Code devotes an entire section to the employment of children and young persons. UN ويفرد القانون فصلاً كاملاً لعمالة الأطفال والشباب.
    It is also noteworthy that the informal sector is expanding and becoming a growing source of employment for women and youth. UN والجدير بالملاحظة أيضا أن القطاع غير الرسمي يتسع وهو بسبيله لأن يُصبح مصدرا منميا لعمالة النساء والشباب.
    16. Response: The National Rural Employment Guarantee (NREG) Act mandates 33% employment for women. UN 16 - الرد: ينص القانون الوطني لضمان العمالة الريفية على أن تُخصَّص نسبة 33 في المائة لعمالة المرأة.
    This has included greater efforts to regulate paid domestic work, which constitutes the single most important source of employment for women in many countries. UN ومما قامت به تلك البلدان في هذا الصدد تكثيف الجهود لتنظيم العمل المنزلي المدفوع الأجر، إذ هو أهم مصدر لعمالة المرأة في العديد من البلدان.
    Procurement of equipment necessary for the employment and work of the disabled person for which a grant in the maximum amount of 9,300 euros is allocated, once in three years; and UN الحصول على المعدات اللازمة لعمالة وعمل الشخص المعاق والذي تخصص لـه منحة بمبلغ أقصى قدره 300 9 يورو، مرة كل ثلاث سنوات؛
    Lack of mechanisms to monitor the application of the laws governing the legal minimum age of employment and the protection of children in Labour matters UN نقص اﻵليات اللازمة لرصد تطبيق القوانين المنظمة للسن اﻷدنى القانونية لعمالة اﻷطفال وحمايتهم في أمور العمل
    Such a joint mission would be linked with the study which the Government of Guinea and the United Nations have initiated on opportunities for employment for young people and women. UN وستربط هذه البعثة المشتركة بالدراسة التي بدأت حكومة غينيا والأمم المتحدة بإجرائها فيما يتعلق بالفرص المتاحة لعمالة الشباب والنساء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد