ويكيبيديا

    "لقد جلبت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I brought
        
    • I got
        
    • You brought
        
    • I've brought
        
    • I have brought
        
    • I've got
        
    • You've brought
        
    • I bought
        
    • You have brought
        
    • She brought
        
    • I bring
        
    • You got
        
    • has brought
        
    • You bring
        
    • I picked
        
    Nina: Good morning. I brought you some food and your medication. Open Subtitles ـ صباح الخير ـ لقد جلبت لمِ بعض الطعام ودوائكِ
    I brought you something to play with so you won't get bored. Open Subtitles لقد جلبت لك شيئاً لكي تلعبي به لذلك لن تشعري بالملل
    I got all your favourite stuff. You will like it. Open Subtitles لقد جلبت لك جميع اشيائك المفضلة سوف تعجب بهم
    You brought this whole fiasco down on our heads. Open Subtitles لقد جلبت كل هذا الفشل الذريع على رؤوسنا.
    I've brought laughter to your homes three days a week, 18 weeks a year for 12 of the past 25 years. Open Subtitles لقد جلبت الإبتسامة إلى بيوتكم ثلاث أيام في الأسبوع و18 شهرا في السنة في 12 من الـ25 سنة الماضية
    It's chilly out, so I brought you a jacket. Open Subtitles الطقس بارد في الخارج لقد جلبت لكي معطفاً
    Look, I brought these here, thinking that you had different ideas. Open Subtitles لقد جلبت هذه هنا لاعتقادي بأنك لديك وجهة نظر مختلفة
    It's no big thing. I brought the wrong purse. Open Subtitles أنه ليس بشئ مهم لقد جلبت الحقيبة الخاطئة
    - I brought this for dinner. - Hey, Niles. You're early. Open Subtitles ـ لقد جلبت هذا للعشاء ـ نايلز لقد جئت مبكراً
    I brought ruin to the heads of unfaithful men. Open Subtitles لقد جلبت الخراب إلى رءوس الرجال الغير مخلصين
    I brought my attorney who confirms that this constitutes a verbal contract. Open Subtitles لقد جلبت محامي الذي يؤكد أن هذه الأقوال تعتبر عقد كلامي
    Happy engagement. I got you, literally, a small present. Open Subtitles خطبة سعيدة لقد جلبت لك هدية صغيرة بالفعل
    I got his sister Francie a bird that I found at a Chinese gift store in New York City. Open Subtitles لقد جلبت لأخته فرانسي طير الذي وجدته في متجر الهدايا الصينية في مدينه نيويورك
    Hey, Quagmire, wake up. I got us twins. Open Subtitles يا كواغماير أستيقظ لقد جلبت لنا على توأم.
    You brought this stupid thing here. You broke the scepter. Open Subtitles لقد جلبت هذا الشيئ الغبي هنا، و حطمت الصولجان
    You brought this stupid thing here. You broke the scepter. Open Subtitles لقد جلبت هذا الشيئ الغريب هنا لقد كسرت الصولجان
    I've brought three casseroles, and I put them in the fridge. Open Subtitles لقد جلبت ثلاث الأوعية المقاومة للحرارة، وأنا وضعتها في الثلاجة.
    I've brought some samples if you'd like to try one. Open Subtitles لقد جلبت بعض العينات اذا اردت ان تجرب واحده
    Think better of me, for I have brought honor to our family name. Open Subtitles أعتقد أفضل لي، لقد جلبت الشرف إلى اسم عائلتنا.
    I've got my suitcase packed, I'm in the departure lounge, Open Subtitles ، لقد جلبت حقيبتي معبأه ، و أنا في صالة المغادرة
    Ah, You've brought me some more easy money have ya? Open Subtitles آه، لقد جلبت لي بعض المال السهل أليس كذلك؟
    I'm proud of you. I bought you a present. Open Subtitles و أنا فخورة بك, لقد جلبت هدية لك
    You have brought shame upon our humble, mafia-controlled village. Open Subtitles لقد جلبت العار على قريتنا المتواضعة الخاضعة للمافيا
    Daryl was his son, not his grandson. Jesus. She brought up this kid, this child, this... ..aberration. Open Subtitles دارل كان ابنه وليس حفيده لقد جلبت هذا الطفل
    I- I bring the kids here on holidays, but my mind wanders. Open Subtitles لقد جلبت الأطفال هنا في الإجازات الدينية و لكن عقلي يسرح
    I did it last year. You got her that refrigerator selling trees? Open Subtitles لقد جلبت لها تلك الثلاجة من خلال بيع الأشجار؟
    The State of Palestine has brought its case to this world Assembly in keeping with the finest traditions of multilateralism. UN لقد جلبت دولة فلسطين قضيتها إلى هذه الجمعية العالمية تمشيا مع أفضل تقاليد التعددية.
    You bring a creature into the world, you try to prepare her for any challenge she might encounter. Open Subtitles لقد جلبت مخلوقات الى الارض انت تحاول ان تهيأها لأي تحدي يمكن ان يواجهها
    Hey, I'm glad you're here. I picked up Chinese for us. Open Subtitles أنا سعيدة انك هنا, لقد جلبت لنا طعام صيني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد