I paid someone to put it there, who told me that the place you're in reminded him of a Turkish prison. | Open Subtitles | لقد دفعت لأحدهم مالاً لكي يضعه هناك و هو من أخبرني بأن المكان الذي تعمل فيه يذكره بسجن تركي |
I paid for her. I just had them wait an extra 10 minutes fore they let her go. | Open Subtitles | لقد دفعت لها و لكنى طلبت منهم أن ينتظروا عشرة دقائق أخرى قبل أن يفرجوا عنها |
I paid some kids to steal them from gracie's store. | Open Subtitles | لقد دفعت لبعض الاشخاص كي يسرقوه من مخزن جراسي |
She's a cashier. You paid by check. It doesn't make you special. | Open Subtitles | إنها محاسبة ، لقد دفعت بواسطة الشيك هذا لن يجعلك مميّزاً |
No no, she wasn't a hooker. She paid me to blow me | Open Subtitles | لا ، لم تكن عاهرة لقد دفعت لي ، لتمص قضيبي |
Well, I've paid the minimums on all the credit cards, sent in my first tuition payment and conveniently forgot to sign the check, so I think it'll buy us another week. | Open Subtitles | حسنا، لقد دفعت قليلا من كل بطاقة إئتمانية و أرسلت أول دفعه من مستحقاتي الدراسية ولقد نسيت توقيع الشيك |
I paid $800 for all this crap. You have a boyfriend? | Open Subtitles | لقد دفعت 800 دولار لـ كل هذه الحماقة لديكِ صديق؟ |
I got it at a good price. I paid cash. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها بسعر جيد جداً لقد دفعت نقداً |
Oh, no, you can't! I paid the 100,000 francs in cash. | Open Subtitles | لا يمكنك ذلك ، لقد دفعت 100 ألف فرانك نقدا |
I paid the school fee, so why can't I come to school? | Open Subtitles | لقد دفعت الرسوم المدرسية , لذا لماذا لا أعود إلى المدرسة؟ |
I paid a pretty penny for those and never wore'em. | Open Subtitles | لقد دفعت كل قرش على هذه ولم أندم عليها يوماً |
I paid my debt. Hers, too, when you think about it. | Open Subtitles | لقد دفعت ديني , ودينها أيضاً عندما تفكر في الأمر |
No! I paid you for this leg and you double-cross me? | Open Subtitles | كلا، لقد دفعت من أجل الرجل و أنت خنتني ؟ |
I paid her, so you'll just have to pay me back later. | Open Subtitles | لقد دفعت لها ، لذا سيكون عليك فقط الدفع لى لاحقاَ |
- I paid for her college. - I didn't go to college. | Open Subtitles | لقد دفعت من أجل الكلية - لم أذهب الى الكلية - |
You paid 65 bucks for a spot in the contest? | Open Subtitles | لقد دفعت 65 دولار لأجل الدخول في المسابقة ؟ |
You paid with your credit card. | Open Subtitles | لقد دفعت بواسطة بطاقة الائتمان الخاصة بك |
I mean, She paid for the check. | Open Subtitles | أعني , لقد دفعت الحساب أعني , الأمر لا يشبه التظاهر بمسكه |
No, no ... I've paid extra for the non cracking kind. | Open Subtitles | ـ لا لا لا ، لقد دفعت مالاً إضافياً لشراء النوع الذي لا ينكسر |
I pushed really hard to write this article, and if my boss found out that you and I... | Open Subtitles | لقد دفعت بقوه حتى أكتب هذا المقال واذا مديري علم بـ أن أنا وانت كنا مرتبطين |
You pushed my grandmother down the stairs. You should be in jail. | Open Subtitles | لقد دفعت جدتي من على السلالم عليك أن تكوني في السجن |
I have paid you back many, many, many times over. | Open Subtitles | لقد دفعت لكم مرة أخرى كثيرة، كثيرة، عدة مرات. |
I pay for this thing. I never use it. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن هذا الشيء ولم استخدمه أبداً |
I put 40 percent down deposit on this property because you said that you would be there. | Open Subtitles | لقد دفعت عربون 40 في المئة على هذه الملكية لسبب أنك قلت بأنك ستكون حاضراً |
I just paid Angela $150,000 for the entire package of photos. | Open Subtitles | لقد دفعت بالفعل 150 ألف دولار للحصول على الصور بالكامل |
You've paid me in the one thing no man has been able to. | Open Subtitles | لقد دفعت لي ما لم يستطع أي رجل أن يدفعه. |
The Oracle has paid with her life so that I might marry for love. | Open Subtitles | لقد دفعت أوراكل مع حياتها لدرجة أنني قد يتزوج من أجل الحب. |