| You heard what the doctor said. Your cholesterol is over 300! | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله الطبيب الكوليسترول لديك اعلى من 300 |
| You heard what he said; he said he's okay. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله لقد قال أنه بخير |
| You heard what I think the doctor's probably gonna say. | Open Subtitles | لقد سمعت ما الذي أعتقد أنه سيقوله الطبيب |
| Yeah, I heard what the German and the fed said but I don't think we have to overreact. | Open Subtitles | اجل , لقد سمعت ما قالة الالمانى و الضابط الفيدرالى لكن لا اعتقد اننا بالغنا بالتصرف |
| -take advantage? - Yes, I heard what you said. | Open Subtitles | ـ يستغلك ـ اجل, لقد سمعت ما قلتي |
| Well, You heard what my father thinks of me. | Open Subtitles | حسنا , لقد سمعت ما قاله والدي عني |
| You heard what he said about the "aquatic treasures," right? | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله عن الكنوز المائية وما شابة، صحيح؟ |
| You heard what he said. He doesn't want that. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله, إنه لا يريد هذا |
| You heard what she said. You are leaving. You are never coming back. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قالته، ستغادر ولن تعود أبداً |
| You heard what she said. She's got nothing left. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قالته، لم يبقى لديها شيء |
| You heard what your mother said back in the town square. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قالته أمك سابقاً في الساحة الرئيسية |
| You heard what he said. Gaius is old, he makes mistakes. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله , إن غايوس كبير بالسن و هو يرتكب الأخطاء. |
| You heard what that doctor said. There's nothing here. There's nothing! | Open Subtitles | لقد سمعت ما الذي قاله الدكتور لا يوجد شيئ هنا , لا يوجد شيئ |
| Kim, I heard what happened to you. Are you all right? | Open Subtitles | لقد سمعت ما حصل لك يا كيم هل انتِ بخير |
| I heard what you had to say, and i was out of line,and i'm sorry. | Open Subtitles | لقد سمعت ما تريدين قوله, لقد كان خارج حدود اللياقه وأنا آسف |
| No, no. I heard what you said. Funny. | Open Subtitles | لا, لا لقد سمعت ما قلت انه مضحك انا احب الضحك |
| Doc, I heard what you said to that kid who fantasises about killing his parents. | Open Subtitles | دكتور لقد سمعت ما قلته لذلك الفتى الذي يتخيل انه يقوم بقتل والديه |
| I heard what the Assistant Secretary-General said -- diversification. | UN | لقد سمعت ما قاله الأمين العام المساعد - التنويع. |
| I hear what you're saying, I really do, and I know you're not just talking about the group. | Open Subtitles | لقد سمعت ما تقولينه، أنا حقاً أفعل وأعلم أنك لا تتحدثين فقط عن المجموعة |
| And I've heard what she does to those who defy her. | Open Subtitles | لقد سمعت ما تفعله بأولائك الذين يتحدونها |
| Well, I heard about what happened from some cops, who all said to pay that money, the 350 large. | Open Subtitles | حسنًا، لقد سمعت ما حدث من بعض أفراد الشرطة بشأن إجبارهم على جعلك تدفع لهم 350.000 دولار |
| Hey, You heard the man. More graphics. | Open Subtitles | أنت ، لقد سمعت ما قاله لك أعطيه المزيد من الجرافيك |
| I just heard what happened, I'm sorry. | Open Subtitles | لقد سمعت ما حدث أنا آسف يا " جون " |