ويكيبيديا

    "لقد عاش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • He lived
        
    • He lives
        
    • have lived
        
    • He's lived
        
    • He had
        
    • You've lived
        
    • He's had
        
    He lived with his daughter, but this girl isn't her. Open Subtitles لقد عاش مع ابنته، ولكن هذه الفتاة ليست ابنته
    He lived for 5 and 20 days. He cost me $50. Open Subtitles لقد عاش خمس سنوات و 20 يوما كلفنى 50 دولارا
    Reddick knew the first victim. He lived next door to her. Open Subtitles ريديك يعرف الضحيه الأولى لقد عاش فى المنزل المجاور لها
    He lives for the job. Open Subtitles لقد عاش من أجل الوظيفة ، لا يُمكنك فقط أخذها منه هكذا
    The people of Afghanistan have lived for more than two and a half decades under the threat of rockets, mortars and gunfire. UN لقد عاش شعب أفغانستان لمدة ناهزت 25 عاماً تحت تهديد الصواريخ والهاون والمدفعية.
    He's lived his entire life for this moment. You understand that? Open Subtitles لقد عاش حياتة بكاملها من اجل هذة اللحظة اتفهمين هذا؟
    He lived with his mother for many years - she was very bossy - and I don't think He had a very good time at school either. Open Subtitles لقد عاش مع امه لسنوات عديدة كانت سيدة متحكمة جدا ولا اعتقد انه نال وقتا جيدا اثناء الدراسة ايضا
    Aye, He lived on air and honey beer. Open Subtitles نعم، لقد عاش على مشروب المَزر وجِعة العسل.
    He lived here for 25 years. Has citizenship. Open Subtitles لقد عاش هنا لمدة خمسة وعشرين سنة وهو يحمل الجنسية
    Well He lived in this house with his mother as long as I can remember. Open Subtitles حسناً, لقد عاش في هذا المنزل مع أمه طالما يمكنني أن أتذكر
    He lived alone, which was a real shocker, considering his place is full of toys. Open Subtitles لقد عاش وحيدا الشيء الذي كان صادما بالنظر إلى مكانه إنه مليء بالألعاب
    And just like you, He lived in this house with his training agent. Open Subtitles و مثلك تماماً، لقد عاش فى هذا المنزل مع ضابط التمرين الخاص به
    He lived here in peace for years. He was a good man. Open Subtitles لقد عاش هنا في سلام لسنين كان رجلاً صالحاً
    It's kind of amazing He lived as long as he did, right? Open Subtitles إن ذلك رائع ، لقد عاش بقدر ما أستطاع ، صحيح ؟
    This devil Khalil, He lived with you for a month and you know nothing, nothing about him, hmm? Open Subtitles لقد عاش معك لفترة طويلة وأنت لا تعرف عنه شئ ؟
    He lived with it all those years, waited for that knock on the door. Open Subtitles لقد عاش مع هذا الأمر طوال تلك السنوات مُنتظراً أن يأتيه الطرق على بابه
    He lives and breathes his work like most entrepreneurs. Open Subtitles لقد عاش وتنفّس عمله مثل مُعظم المُبادرين.
    Many women and men have lived empty, wasted lives in attics trying to write classic pop songs. Open Subtitles لقد عاش كثير من النساء والرجال فارغة، حياة الضائع في السندرات محاولة لكتابة أغاني البوب الكلاسيكية.
    He's lived all over Thailand for a year already. Open Subtitles لقد عاش في جميع أنحاء تايلند لمدة عام بالفعل
    He had lived a life full of denial and had never hurt a soul. Open Subtitles لقد عاش حياة مليئة بنكرّان الذات ولم يضّر نفساً أبداً
    You've lived in this city for about five minutes. Open Subtitles لقد عاش في هذه المدينة لمدة خمس دقائق.
    He's had a long, eventful life... and I know he loves both of you very much. Open Subtitles لقد عاش حياة طويلة وحافلة وأعرف أنه أحبكما كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد