Oh, okay. I get it. So you're just a spoiled brat. | Open Subtitles | حسناً لقد فهمت ، إذاً أنت عبارة عن شقي مدلل |
Henry. I get it. I want Aaron to be a good guy. | Open Subtitles | هنرى , لقد فهمت انا اريد ان يكون ارون الرجل الصالح |
I understand that the procedure to be followed consists of three stages. | UN | لقد فهمت أن اﻹجراءات التي يجب اتباعها تتكون من ثلاث مراحل. |
I understand that your wife has had some car trouble. | Open Subtitles | لقد فهمت ان زوجتك تعاني من بعض المشاكل بالسياره |
Okay, I got it. I can still help the guy. | Open Subtitles | حسناً، لقد فهمت مبتغاك، لا يزال بإمكاني مساعدة الرجل. |
I see why Daniel was so hot on this place. | Open Subtitles | لقد فهمت لماذا كان دانيال يشعر بحرارة الجو هنا |
No, I get it, but here's something you need to get. | Open Subtitles | كلا لقد فهمت الامر لكن هذا شيء يجب ان تفهميه |
I get it. You think we have a lot in common. | Open Subtitles | لقد فهمت , تعتقد أن لدينا الكثير من القواسم المشتركة |
Oh, I get it, you're just tryin'to make me feel bad. | Open Subtitles | اوه، لقد فهمت ، أنت فقط تحاول أن تجعلني أشعر بالسوء |
You know, that's cool, things change. I get it. | Open Subtitles | اتعلمين، ذلك لطيف الاشياء تتغير، لقد فهمت ذلك |
I get it.You don't like being called probie anymore | Open Subtitles | لقد فهمت لا تريد أن نناديك باسم المبتديء |
Okay, I get it. You want me to fix his invention. | Open Subtitles | حسنـاً , لقد فهمت أنت تريد مني أن أصلح اختراعـه |
I understand that Sherry Palmer has been given provisional security clearance. | Open Subtitles | لقد فهمت ان شيري بالمر حصلت على تصريح امنى مؤقت |
So, I understand you're interested in converting to Judaism. | Open Subtitles | لقد فهمت أنك ترغبين في الانضمام إلى اليهودية |
I understand that you are very good at your job, Dr. Brennan. | Open Subtitles | لقد فهمت بأنك ماهرة جداً في مجال عملك أيتها الطبيبة برينان |
But next time I give the orders. Understood? I got it. | Open Subtitles | لكن المرة القادمة سوف اعطي الاوامر مفهوم؟ لقد فهمت |
Okay, I got it. So, just go get your squad to go out. | Open Subtitles | حسنا لقد فهمت لذا اذهب و استعد انت وفرقتك للخروج |
Don't worry about it, Mom, please. I got it. | Open Subtitles | لا تقلقي من هذا الشيء يا أماه, أرجوك لقد فهمت, لقد فهمت |
Oh, I see. You're going someplace you don't want me to come. | Open Subtitles | أه لقد فهمت أنتم ستذهبون الى مكان ولا تريدون مني الحضور |
Now, I see here... you like to beat up food-truck owners. | Open Subtitles | الآن ، لقد فهمت أنت تفضل ضرب ملاك شاحنات الطعام |
Oh, I see. This is why you never had me testify | Open Subtitles | اها , لقد فهمت , هذا السبب في كونك لم تتركيني أشهد قبلا |
You know, I understood what the "it" was you were referring to. | Open Subtitles | لقد فهمت ما قصدتيه بالضمير هـ فى كلمة فعلناه |
- You got it. - Put those keys back behind the desk. | Open Subtitles | ـ لقد فهمت الأمر ـ لتضع المفاتيح داخل طاولة المكتب |
You've got it all wrong, baby doll,'cause that ain't your money. | Open Subtitles | لقد فهمت الأمر على نحوٍ خاطئ يا جميلتي لأنّ ذلك ليس مالك |
Okay, I've got it. i'm fine, i'm fine. you all set? good. | Open Subtitles | حسنا لقد فهمت انا بخير انا بخير لقد اعددت كل شييء |