ويكيبيديا

    "لكن أحيانا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But sometimes
        
    • but once in
        
    'Skipper's OK But sometimes I feel like I'm on that island'and Gilligan can be so stupid sometimes...' Open Subtitles ' سكيبير حسنا لكن أحيانا أحس أنا على تلك الجزيرة وجيليجان يمكن أن تكون غبية جدا أحيانا.
    But sometimes, showing you care means letting them go. Open Subtitles لكن أحيانا يكون الأهتمام بهم بأن تدعهم يذهبون
    Look, I know you guys think it's gonna be easier because you've both been married before, But sometimes it works against you. Open Subtitles انظروا، يا رفاق أنا أعلم أنكم تعتقدون انه سيكون اسهل لأنكما الإثنان كنتما متزوجان من قبل لكن أحيانا تعمل ضدك
    But sometimes that's all we can do until a heart becomes available. Open Subtitles لكن أحيانا هذا كل ما نستطيع عمله إلى أن يتوفر قلب.
    But sometimes those victories aren't an explosion at all. Open Subtitles لكن أحيانا هذه الإنتصارات ليست انفجارا على الإطلاق
    Works good in the office, But sometimes she's as tight as a camel's ass in a sandstorm. Open Subtitles ينجح في المكتب، لكن أحيانا تكون مشدودة كمؤخرة جمل في عاصفة رملية.
    Yes, they love money, But sometimes not as much as inflicting pain, particularly on gaijin. Open Subtitles أجل، يحبون المال، لكن أحيانا ليس كحبهم لإلحاق الأذى، تحديدًا بالأجانب.
    Old men always die, But sometimes they're hastened into their grave. Open Subtitles العجزة يموتون دائما، لكن أحيانا يُعجلون رحيلهم نحو قبرهم
    You're not exactly like him, But sometimes you feel the way he feels. Open Subtitles ليس الأمر كأنكم متشابهان لكن أحيانا أنت تشعر مثلما يشعر هو
    But sometimes history calls upon us to do something bigger than we ever expected. Open Subtitles لكن أحيانا التاريخ يطلب منا يطلب منا أشياءً لا نستطيع تفسيرها
    Well, yeah, But sometimes fighting is a kind of attraction. Open Subtitles حسنا، نعم، لكن أحيانا القتال نوع من الجاذبية
    But sometimes details come back to people Open Subtitles أتفهم ذلك لكن أحيانا تعود تفاصيل معينة للناس
    I try to be a really good example to the kids, But sometimes I just want chips before dinner. Open Subtitles أحاول أن أكون قدوة جيدة للأطفال لكن أحيانا أرغب في بعض رقائق البطاطا قبل العشاء
    But sometimes when the ball goes off the court, I go get it. Open Subtitles لكن أحيانا عندما تخرج الكرة من الملعب أنا أذهب لإحضارها
    You know, people think blondes have more fun, But sometimes, not so much. Open Subtitles تعرف,الناس يظنون أن الشقراوات يستمتعن أكثر لكن أحيانا ليس كثيرا
    But sometimes things work out for the best if you just have faith. Open Subtitles و لكن أحيانا الأشياء تسير للأفضل اذا كان لديك ايمان
    But sometimes, much as it sucks, it takes losing some shit to make room for something new. Open Subtitles لكن أحيانا على قدر مرارة ذلك الشعور سيتطلب الأمر مجهودا لبناء غرفة لشيء جديد
    You know, I occupy myself mostly with texts, But sometimes the text can seem so... so empty, so unfathomably empty. Open Subtitles كما تعرفين، أنا أشغل نفسي في الغالب مع النصوص لكن أحيانا يمكن أن يبدو النص فارغاً جدا فارغاً لدرجة لا يمكن فهمه
    Right, But sometimes it's- it doesn't work out, right? Open Subtitles ...صحيح، لكن أحيانا ذلك لا ينجح، أليس كذلك؟
    Well, my hope is that you'll deliver naturally at term, But sometimes women carrying anencephalic babies don't always get the signal from their bodies to go into labor. Open Subtitles حسنا . آمل ان تلدي ولادة طبيعية لكن أحيانا الاتي يحملن بأطفال عديمي الدماغ
    I love this country, but once in a while, you hear something like this some bone-evil crap that's almost inconceivable. Open Subtitles أحب هذا البلد، لكن أحيانا عندما، تسمعين عن أمورٍ مثل هذه، بعض الأمور المرعبة، التي لا يمكن تصوّرها أحيانا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد