ويكيبيديا

    "لك أن تقول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you to tell
        
    • you tell
        
    • can you say
        
    • you to say
        
    • you can tell
        
    • you be telling
        
    I need you to tell me the exact disposition of that package. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط التصرف في تلك الحزمة.
    But first, I need you to tell me that it's okay to take the tape off of your mouth. Open Subtitles ولكن أولا، ولست بحاجة لك أن تقول لي أنه لا بأس أن تأخذ الشريط الخروج من فمك.
    I didn't say you tell me not to write down names. Open Subtitles أنا لا أقول لك أن تقول لي عدم كتابة الأسماء.
    Either you give me a tip, or you tell me what this is all about on the wall over here, all right? Open Subtitles إما أن تعطيني معلومات سرية، أو لك أن تقول لي ما هو هذا كل شيء على الجدار أكثر من هنا،
    Editor, how can you say it's childish when you haven't even read it yet. Open Subtitles رئيس التحرير، كيف لك أن تقول بأنها طفولية في حين أنك لم تقرأها بعد
    She told you to say he was Patient Zero. Open Subtitles لقد قالت لك أن تقول أنّه هو المريض الحامل للفيروس.
    First, I need you to tell me exactly where the money is. Open Subtitles أولا، أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط حيث يوجد المال.
    I need you to tell Maggie what's happening to her sister. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تقول ماجي ما هو يحدث لأختها.
    Now I need you to tell me who this guy is. Open Subtitles الآن أنا بحاجة لك أن تقول لي من هو هذا الرجل هو.
    But I need you to tell me what you want. Open Subtitles ولكن أنا بحاجة لك أن تقول لي ما تريد.
    I need you to tell me what's going on. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تقول لي ما يجري.
    Is it fair to kill an innocent man, you tell me. Open Subtitles هل من الانصاف لقتل رجل بريء، لك أن تقول لي.
    How could you tell my mom two days ago about Gianni and Amy when your friend didn't cancel till yesterday? Open Subtitles كيف يمكن لك أن تقول والدتي قبل يومين حول جياني وايمي عندما لم صديقك ليس إلغاء حتى أمس؟
    Would you tell me now, why the fixation on Lucy Preston? Open Subtitles هل لك أن تقول لي الآن، لماذا التثبيت على لوسي بريستون؟
    Yesterday, you call me one hour before my train's coming in, you tell me to divert my shipment. Open Subtitles يوم أمس، يمكنك الاتصال بي ساعة واحدة قبل بلدي القطار المقبلة في، لك أن تقول لي لتحويل شحنة بلدي.
    And what you tell me, I can't trust. Open Subtitles وما لك أن تقول لي، وأنا لا يمكن الوثوق بها.
    How can you say you understand what those vampires feel? Open Subtitles كيف لك أن تقول بأنك تفهم ما يشعر به مصاصي الدماء؟
    Oh my, how can you say such things? Oh my, how can you say such things? Open Subtitles يا ربي، كيف لك أن تقول أشياء كهذه؟
    Or you will be in trouble... - How can you say that? Open Subtitles وألا فستقع في مشكلة كيف لك أن تقول ذلك؟
    Thanks, must have been hard for you to say that. Open Subtitles شكرا، يجب أن يكون من الصعب لك أن تقول ذلك.
    You heard shit, monkey boy. Easy for you to say after you fuck another man's wife. Open Subtitles لم تسمع شيء، أيها الفتى القرد، من السهل لك أن تقول بعد أن ضاجعت إمرأة رجل أخر
    And I'm the only one who knows the passphrase, so you can tell them that without me, Open Subtitles وأنا الوحيد الذي يعرف مرور، حتى يمكن لك أن تقول لهم أن بدوني،
    Shouldn't you be telling me how I should win her heart? Open Subtitles لا ينبغي لك أن تقول لي كيف يجب أن يفوز قلبها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد