ويكيبيديا

    "للأطفال والمراهقين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • children and adolescents
        
    • child and adolescent
        
    • for children and teenagers
        
    • of children and teenagers
        
    • children or adolescents
        
    * Masculinity and gender, sexual exploitation of children and adolescents in Guatemala; UN :: الذكورة والجسانية، والاستغلال الجنسي للأطفال والمراهقين من الجنسين في غواتيمالا.
    Regulation of the approach and channelling of the inter-institutional drug-prevention efforts for children and adolescents in education; UN :: تنظيم النهج وتوجيه الجهود المشتركة بين المؤسسات لمنع المخدرات بالنسبة للأطفال والمراهقين في التعليم؛
    Article 3 of the Code provides that the rights and guarantees of children and adolescents are a matter of public interest. UN وتنص المادة 3 من القانون على أن الحقوق والضمانات التي يعترف بها للأطفال والمراهقين مسألة من صميم المصلحة العامة.
    A series of gender-oriented teaching aids for children and adolescents have been prepared with the support of UNDP. UN وجرى بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إعداد مجموعة من المواد التعليمية الموجهة جنسانية للأطفال والمراهقين.
    Another significant event was the publication in 2012 of the child and adolescent Protection Act in Braille. UN وأحد الإجراءات الأخرى المهمة نشرُ قانون الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين بطريقة برايل، في عام 2012.
    Guatemala also asked about the content and the expected timeline for the adoption of the draft national plan for children and adolescents. UN كما سألت غواتيمالا عن مضمون مشروع الخطة الوطنية للأطفال والمراهقين وعن الموعد الزمني لاعتمادها.
    The Alternative Care Unit for children and adolescents has been operating since 2010. UN وبدأت وحدة الرعاية البديلة للأطفال والمراهقين عملها منذ عام 2010.
    Over 80 per cent of those youth housing units offered regular medical check-ups for children and adolescents. UN وإن أكثر من 80 في المائة من وحدات إيواء الشباب هذه تقدم فحوصا طبية منتظمة للأطفال والمراهقين.
    A network of shelters provided services and personalized assistance for children and adolescents who travelled alone. UN وهناك شبكة من الملاجئ توفر الخدمة والمساعدة الشخصية للأطفال والمراهقين الذين يسافرون وحدهم.
    It will establish a national system for the comprehensive protection of children and adolescents with the participation of the family, State and society. UN وسيُنشئ هذا القانون نظاماً وطنياً لتوفير الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين بمشاركة الأسرة والدولة والمجتمع.
    It sets up a National Council that will be responsible for ensuring the protection of children and adolescents who are in the process of adoption. UN وشُكّل مجلس وطني ستكون مهمته توفير الحماية للأطفال والمراهقين من الجنسين الذين يمرون بمرحلة التبني.
    This Office coordinates the programmes and projects on life skills and self-care run for children and adolescents in schools: UN وينسق هذا المكتب البرامج والمشاريع المعنية بالمهارات الحياتية ورعاية النفس التي يجري تنفيذها للأطفال والمراهقين في المدارس:
    In Central America, a second Plan of Action to prevent commercial sexual exploitation of children and adolescents was adopted by the travel and tourism sector. UN وفي أمريكا الوسطى، اعتمد قطاع السفر والسياحة خطة عمل ثانية لمنع الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والمراهقين.
    The World Congress on the Sexual Exploitation of children and adolescents UN المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي للأطفال والمراهقين
    Thus, combating sexual exploitation of children and adolescents is also a strategy for promoting and protecting Human Rights. UN وهكذا تكون مكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال والمراهقين هي أيضاً استراتيجية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    The Committee urges that this design maintains the specificity of the Decentralized National System for the Comprehensive Protection of children and adolescents. UN وتحث اللجنة على أن يبقي هذا التصميم على خصوصية النظام الوطني اللامركزي الخاص بالحماية الشاملة للأطفال والمراهقين.
    It notes with appreciation that one of the objectives of the National Strategic Plan for children and adolescents is promoting attention to children with disabilities. UN وتلاحظ اللجنة بتقدير أن أحد أهداف الخطة الاستراتيجية الوطنية للأطفال والمراهقين هو زيادة الاهتمام بالأطفال ذوي الإعاقة.
    Act on the Comprehensive Protection of children and adolescents. UN قانون الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين.
    :: Public Policy for the Comprehensive Protection of children and adolescents UN :: السياسة العامة للحماية الشاملة للأطفال والمراهقين
    The Committee is also concerned at the shortage of child and adolescent psychiatrists and psychologists. UN كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء نقص عدد الأطباء النفسانيين والأخصائيين النفسيين للأطفال والمراهقين.
    Many periodicals for children and teenagers are published regularly in Moldova: UN 589- وتصدر بانتظام في مولدوفا عدة مجلات دورية للأطفال والمراهقين:
    HAS DEN0UNCED THE SEXUAL EXPL0ITATI0N... of children and teenagers IN 937 BRAZILIAN DISTRICTS. Open Subtitles تم الإتهام بالإستغلال الجنسي للأطفال والمراهقين لـ 937 منطقة برازيلية
    Maintenance is considered to be what is necessary for the upkeep, housing, clothing, education, training and vocational training, medical care and recreation of children or adolescents. UN تعتبر الاعالة توفير كل ما هو ضروري للعناية والاسكان والكسوة والتعليم والتدريب والتدريب المهني والرعاية الطبية والترفيه لﻷطفال والمراهقين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد