Now put those on, and when you're ready, come upstairs. | Open Subtitles | والان ضعي هذه وعندما تكوني جاهزة ، تعالي للأعلى |
Okay, please take the bags upstairs and unpack them. | Open Subtitles | حسناً من فضلك خذ الحقائب للأعلى و أفرغهم |
All right, I'm gonna go upstairs and write that book. | Open Subtitles | حسنا ، سوف أذهب للأعلى وأقوم بتأليف ذلك الكتاب |
Now, push each pin Up until it locks into place. | Open Subtitles | الآن، ادفَعي كل دبّوس للأعلى حتّى يستقِر في مكانٍ. |
You two go upstairs and help with the barricade, | Open Subtitles | أنتما الأثنان أذهبا للأعلى و ساعدا في الحواجز |
You went upstairs as if he'd insulted your mother. | Open Subtitles | وأنتِ صعدتِ للأعلى وكأنه وجـَّه الإهانات إلى أمكِ. |
You gonna go upstairs and play on your computer before tea? | Open Subtitles | بخير هل ستذهبون للأعلى وتلعبون على الكمبيوتر قبل تناول الشاي؟ |
Now listen, ain't nobody gonna be no cop and ain't nobody going upstairs because we wasn't suppose to hear what she said. | Open Subtitles | تعال هنا إسمع , لا أحد سيكون شرطياً ولا أحد سيصعد للأعلى لأنه لم يفترض بنا أن نسمع ما قالت |
Guys, upstairs for the fight, and ladies, down here for your crap. | Open Subtitles | الشباب للأعلى من أجل المصارعة والسيدات في الأسفل من أجل هراءك |
I have to talk to your mother. Please go upstairs. | Open Subtitles | . يجب أن أتحدث إلى والدتك أرجوكِ إذهبي للأعلى |
Peggy, run upstairs and fetch your brother his top boots. | Open Subtitles | بيغي ,إذهبي للأعلى و أحضري أفضل حذاء عند أخوك |
You said I'd be lost forever. Just go upstairs. | Open Subtitles | قلت أنني قد أضيع للأبد فلتصعد للأعلى فحسب |
(Doorbell rings) She went upstairs with a football player or something. | Open Subtitles | لقد صعدت للأعلى مع لاعب كرة قدم أو شيئا كهذا. |
Now run upstairs and grab some towels and soap before that old buzzard blows through that door. | Open Subtitles | الآن أركض للأعلى وأجلب بعض المناشف والصابون قبل أن تأتي تلك العجوز من ذلك الباب |
We should go upstairs, hunker down and wait for reinforcements. | Open Subtitles | علينا أن نذهب للأعلى و نجلس القرفصاء بإنتظار الدعم |
Why don't you get yourselves back upstairs before you break my equipment? | Open Subtitles | لمَ لا تصعدون للأعلى مجدداً ؟ قبل أنْ تهشموا معداتي ؟ |
For God's sake, all of you, stop looking Up. | Open Subtitles | كرمى لله، هلّا تكفّون عن النظر للأعلى جميعًا. |
We got to... we got to go Up to the helipad. | Open Subtitles | يجب أن .. يجب أن نذهب للأعلى نحو مهبط المروحيات |
You went high when everyone else stayed on the trail. | Open Subtitles | لقد ذهبت للأعلى بينما بقى كل الآخرين في الأسفل |
I got the death penalty coming, so aim higher! | Open Subtitles | سأعاقب بالإعدام على أي حال لذا صوب للأعلى |
Do not look down, but in the air. Look Up. | Open Subtitles | لا تنظر للأسفل هناك الهواء فقط, أنظر للأعلى |
The second stroke must be equally vigorous, pushing the bird upwards. | Open Subtitles | الضربة الثانية يجب أن تكون قوية بالمثل دافعة الطائر للأعلى |
Everyone on board your vessel must immediately come topside. | Open Subtitles | جميع الركاب على السفينة يقفون للأعلى على الفور |
Consciousness isn't a journey upward, but a journey inward. | Open Subtitles | الوعي ليس رحلة إتجاهها للأعلى وإنما رحلة إلى الداخل |
What matters is to bring her to the top of the wheel, before they got the chance to get her back. | Open Subtitles | لا ، إنهم أطفال، لا تُشغل بالك المهمة تكمن في أخذها للأعلى |