ويكيبيديا

    "للألعاب الأولمبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Olympic Games
        
    • Olympics
        
    • the Olympic
        
    • Paralympic
        
    • Olympic Winter Games
        
    A similar project will be submitted by Brazil in a timely manner in preparation for the Summer Olympic Games of 2016. UN وستتقدم البرازيل بمشروع مماثل في الوقت المناسب من باب الاستعدادات للألعاب الأولمبية الصيفية في عام 2016.
    The visit focused on four areas: homelessness; women and their right to adequate housing; Aboriginal populations; adequate housing and the possible impact of the 2010 Olympic Games on the right to adequate housing in Vancouver. UN وركزت الزيارة على أربع مجالات، هي: ظاهرة التشرد؛ وحق النساء في السكن اللائق؛ وحق السكان الأصليين في السكن اللائق؛ والتأثير المحتمل للألعاب الأولمبية لعام 2010 على الحق في السكن اللائق في فانكوفر.
    UNEP has entered into a similar partnership with the Beijing Organizing Committee for the 2008 Olympic Games. UN وقد دخل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في شراكة مماثلة مع لجنة بيجين المنظمة للألعاب الأولمبية لعام 2008.
    First Singapore female swimmer to make a final at World Championships and qualify for the Olympics UN أول سباحة سنغافورية تدخل نهائي البطولات العالمية وتتأهل للألعاب الأولمبية
    We cannot forget the audacity of the bobsleigh team from our tropical shores, which, against all odds, qualified for the 1988 Winter Olympics. UN ولا يمكننا أن ننسى شجاعة فريق التزلج القادم من شواطئنا المدارية، والذي تأهل للألعاب الأولمبية الشتوية على الرغم من كل الصعوبات.
    The greater involvement of the local population in the Olympic preparations through proper regulations and procedures is also encouraged. UN كما يشجع على تكثيف مشاركة المجتمعات المحلية في التحضيرات للألعاب الأولمبية عن طريق اللوائح والإجراءات المناسبة.
    In 2007, the twelfth Special Summer Olympic Games will be held in Shanghai. UN وفي عام 2007 ستعقد الدورة الثانية عشرة للألعاب الأولمبية الصيفية الخاصة في شنغهاي.
    A book on by-street names in Beijing was being prepared for the 2008 Olympic Games. UN والعمل جارٍ لإعداد كتاب عن أسماء الشوارع في بيجين تحضيراً للألعاب الأولمبية لعام 2008.
    In that regard, my delegation wishes to congratulate Greece for the successful organization of the Olympic Games in Athens. UN وفي هذا الصدد، يود وفد بلدي تهنئة اليونان على التنظيم الناجح للألعاب الأولمبية في أثينا.
    The responsibility for this draft resolution traditionally lies with the country hosting the Olympic Games. UN إن المسؤولية عن مشروع القرار هذا تقع تقليديا على عاتق البلد المضيف للألعاب الأولمبية.
    Greece is currently preparing for the Athens 2004 Olympic Games. UN اليونان تعد العدة في الوقت الراهن لدورة أثينا للألعاب الأولمبية لعام 2004.
    He explained how Brazil, as a country enjoying economic stability, had taken an extensive number of initiatives in preparation for the Olympic Games. UN وأوضح كيف اتخذت البرازيل، وهو بلد ينعم بالاستقرار الاقتصادي، عدداً كبيراً من المبادرات استعداداً للألعاب الأولمبية.
    He suggested that similar campaigns be extended for the next Olympic Games and Football World Cup. UN وأفاد بأن حملات مماثلة ستطلق في المناسبات المقبلة للألعاب الأولمبية وكأس العالم لكرة القدم.
    Asterix and Obelix will accompany Alafolix to the Olympic Games! Open Subtitles سيصاحب استريكس وأوبليكس ألافوليكس للألعاب الأولمبية
    We also wish the greatest success to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in hosting the upcoming London Olympic Games in 2012. UN ونتمنى أيضا أكبر نجاح للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في استضافة دورة لندن للألعاب الأولمبية في عام 2012.
    More than 400 sports schools are functioning, together with a Special Olympics Organization. UN وتعمل أكثر من 400 مدرسة للرياضة، بالإضافة إلى منظمة للألعاب الأولمبية الخاصة.
    Two years ago, Greece presented a similar draft resolution as it prepared for the 2004 Athens Olympics. UN قبل عامين تقريبا، قدمت اليونان مشروع قرار مماثل حيث كانت تعد للألعاب الأولمبية في أثينا في عام 2004.
    The exemplary and very worthy commitment of the Special Olympics Monaco association deserves every encouragement in this regard. UN ويستحق الالتزام النموذجي والنبيل جدا لاتحاد موناكو للألعاب الأولمبية الخاصة كل تشجيع في هذا السياق.
    Special Olympics International UN المنظمة الدولية للألعاب الأولمبية الخاصة
    She is also the National Coach for the Vanuatu Paralympic Squad for Athens 2004. UN كما أنها تضطلع بدور المدرب الوطني لفريق فانواتو للألعاب الأولمبية للمعوقين، مما سيجري بأثينا في عام 2004.
    Government of Canada Office for the 1988 Olympic Winter Games UN مكتب كندا الحكومي للألعاب الأولمبية الشتوية لعام 1988 (1982-1984)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد