I submit you've received no justice for the pain you've suffered. | Open Subtitles | أنا ألمح أنك لم تتلقى أي عدالة للألم الذي عانيته. |
He's gonna need pain meds and a full blunt-trauma assessment. | Open Subtitles | سيحتاج إلى أدويه للألم و تقييم شامل لحديه الصدمه. |
Because I was told that these foreigners would display an extraordinary tolerance to pain, even in the worst interrogations. | Open Subtitles | لأنه قيل لي أن هؤلاء الأجانب سوف يتحلون بقدرة تحمل غير عادية للألم حتى في أسوأ الاستجوابات |
I can stitch him, but we have no more pain medicine... | Open Subtitles | بإمكاني خياطة الجرح لكن نفذ ما لدينا من مخدر للألم |
She was allegedly treated with painkillers but did not receive any further treatment despite the reported deterioration in her condition. | UN | ويدّعى أنها عولجت بمسكنات للألم لكنها لم تتلق أي علاج آخر على الرغم من تدهور حالتها الصحية كما تفيد التقارير. |
It's an experimental painkiller designed for combat use, not recommended for ex-drug addicts. | Open Subtitles | إنه عقار مزيل للألم تحت الإختبار قد أُعدّ لإستعماله عند خوض النزالات وليس مُحبّذًا للمدمنين السابقين |
Your friendship is dunzo, so save yourself the soul-crushing pain. | Open Subtitles | لذلك، تحضرّي للألم النفسي المحطم ظننت هذا لطيف للغاية |
I've already witnessed his increased pain thresholds, his aggression, vitality and most significant, his ability to regenerate damaged tissue. | Open Subtitles | لقد شهدت بعيني قدر تحمّله للألم غضبه وعنفه والأهم بين كل هذا قدرته على تجديد الخلايا المتضررة |
- She's responding to pain. - Pupils are dilated. | Open Subtitles | ــ إنّها تستجيب للألم ــ بؤبؤ العين متوسّع |
pain can be a weapon, if you so choose. | Open Subtitles | يمكن للألم أن يكون سلاح إذا أحسنت الإختيار |
And even though I kind of knew we were a lie, it was like a pain reliever. | Open Subtitles | بالرغم من أني كنت أعلم أننا أنا ورايتشل كنا نلهوا لكنه كان كأنه مزيل للألم |
She needed the pain to punish herself for killing her | Open Subtitles | كانت بحاجة للألم كي تعاقب نفسها على قتل عشيقها |
You taught me how pain can lead to pleasure. | Open Subtitles | علمتني كيف يمكن للألم أن يؤدي إلى السعادة. |
I just wanted the pain to go away, baby. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أريد للألم أن يزول ياصغيرتي. |
But you must not allow your pain to guide your actions. | Open Subtitles | و لكن عليكِ أن لا تسمحي للألم لكي يتحكم بتصرفاتكِ |
The WTO has become synonymous with pain and suffering for farmers in Saint Lucia. | UN | لقد أصبح اسم منظمة التجارة العالمية مرادفا للألم والمعاناة بالنسبة للمزارعين في سانت لوسيا. |
Medications to relieve pain are available, with the costs covered by the CIHI. | UN | والأدوية المسكنة للألم متوفرة، ويغطي المعهد الكرواتي |
The latter decision fixes a ceiling amount for compensation to be awarded for mental pain and anguish resulting from the death of a family member. | UN | ويعين هذا القرار الأخير حدا أقصى للتعويض الممنوح للألم النفسي والكرب الناجمين عن وفاة فرد من أفراد الأسرة. |
Unlike curative health care, its purpose is not to cure a patient or extend his or her life; rather, it is to offer relief from pain. | UN | وعلى خلاف الرعاية الصحية العلاجية، لا يتمثل الغرض من الرعاية التسكينية في معالجة مريض أو تمديد حياته؛ بل يتمثل في توفير مسكّن للألم. |
I took a pain pill, they say you shouldn't mix them with alcohol, but they were wrong. | Open Subtitles | أخذت مسكنات للألم يقولون أنه ليس عليك مزجهم بالكحول لكنهم مخطئون |
Dude, you can't go through life trying not to get hurt. | Open Subtitles | ياصاح , لا يمكنك إجتياز الحياة محاولاً الا تتعرض للألم |