ويكيبيديا

    "للاستعراض والتقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • review and appraisal
        
    • review and assessment
        
    • review and evaluation
        
    • the review and
        
    Five years after the completion of the first review and appraisal, these challenges still persist and may raise similar difficulties during the second review and appraisal cycle. UN وبعد مضي خمس سنوات على اكتمال أول استعراض وتقييم، لا تزال هذه التحديات قائمة وقد تتسبب في مصاعب مماثلة أثناء الدورة الثانية للاستعراض والتقييم.
    General Assembly on the overall review and appraisal of the UN إلى دورة الجمعيـــة العامـــة الاستثنائية للاستعراض والتقييم الشاملين
    In addition to what had been said by the representative of Jordan in that regard, the delegation of Egypt considered that the guidelines should be subject to review and appraisal. UN وفضلا عن ما قاله ممثل الأردن في ذلك الصدد، فإن الوفد المصري يرى أن المبادئ التوجيهية ينبغي أن تخضع للاستعراض والتقييم.
    Paradoxically, for the bottom-up approach to be fully operational, it is essential for it to have a top-down component, which would support the participatory process of review and appraisal through organizational, promotional and financial measures. UN ومن المفارقات أنه، لكي يصبح النهج التصاعدي عاملا بالكامل، لا بد من وجود عنصر تنازلي، وهو ما من شأنه أن يدعم العملية التشاركية للاستعراض والتقييم عن طريق تدابير تنظيمية وتعزيزية ومالية.
    The review and assessment should address the following topics: UN 5- ينبغي للاستعراض والتقييم أن يتناولا المواضيع التالية:
    Towards the end of that period, by mid-2003, a cycle of review and evaluation will then lead to planning the next phase of service. UN وقبيـل نهايـة تلك الفترة المرحلية، حـوالي منتصف العام 2003، سوف تجري دورة للاستعراض والتقييم من شأنها أن تؤدي حينذاك الى التخطيط للمرحلة التالية من توفير الخدمات.
    The Commission envisages the convening of working groups of experts and the organization of a conference of major stakeholders as appropriate formats for review and appraisal. UN وتتوخى اللجنة عقد اجتماعات لأفرقة عمل الخبراء وتنظيم مؤتمر لأصحاب المصلحة الرئيسيين كأشكال مناسبة للاستعراض والتقييم.
    The tentative calendar for the first cycle of the global review and appraisal of the Madrid Plan of Action is proposed as follows: UN ويقترح أدناه جدول زمني أولي للدورة الأولى للاستعراض والتقييم العالميين لخطة عمل مدريد على النحو التالي:
    It suggests, for the consideration of the Commission for Social Development, an approach for the review and appraisal at national, regional and international levels. UN كما تقترح نهجا للاستعراض والتقييم على الصعد الوطني والإقليمي والدولي كي تنظر فيه لجنة التنمية الاجتماعية.
    The second review and appraisal of the Forward-looking Strategies should acknowledge the progress achieved and identify the remaining obstacles. UN وينبغي للاستعراض والتقييم الثاني للاستراتيجيات التطلعية التسليم بما أحرز من تقدم وتحديد ما تبقى من عقبات.
    Following a participatory review and appraisal at the national level, the approach called for a sharing of experiences among Governments at regional gatherings organized by the regional commissions. UN وبعد العملية التشاركية للاستعراض والتقييم على الصعيد الوطني، دعا النهج إلى تبادل الخبرات فيما بين الحكومات في اللقاءات التي تنظمها اللجان الإقليمية على الصعيد الإقليمي.
    The second review and appraisal revealed that many developed countries have adopted measures aimed at supporting and extending the participation of older persons in the workforce. UN وكشفت العملية الثانية للاستعراض والتقييم عن أن العديد من البلدان المتقدمة النمو قد اتخذت تدابير تهدف إلى دعم وتوسيع نطاق مشاركة كبار السن في قوة العمل.
    5. Section IV presents options for future modalities for the third review and appraisal process, taking into consideration ongoing discussions and developments at the intergovernmental level. UN 5 - ويقدم الفرع " رابعا " خيارات الطرائق المستقبلية للعملية الثالثة للاستعراض والتقييم مع مراعاة المناقشات الجارية والتطورات على الصعيد الحكومي الدولي.
    B. Second review and appraisal UN باء - العملية الثانية للاستعراض والتقييم
    Further to consultations by the Chair-designate, a series of ministerial events and round tables will be held during the fifty-ninth session of the Commission to inform the comprehensive review and appraisal of the implementation of the Beijing Platform for Action. UN وبعد إجراء مشاورات مع الرئيس المُعيَّن، ستُعقد سلسلة من الاجتماعات واجتماعات المائدة المستديرة الوزارية خلال الدورة التاسعة والخمسين اللجنة تمهيدا للاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ منهاج عمل بيجين.
    Overview of policy developments at national level since the first review and appraisal: older persons and development UN رابعا - عرض عام للتطورات المتعلقة بالسياسات على الصعيد الوطني منذ الدورة الأولى للاستعراض والتقييم: كبار السن والتنمية
    5. In preparation for the conclusion of the global segment of the first review and appraisal of the Madrid Plan of Action, the regional commissions conducted region-wide review and appraisal conferences, seminars and workshops. UN 5 - وتحضيرا لاختتام الجزء العالمي من الدورة الأولى لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد، عقدت لجان الأمم المتحدة الإقليمية مؤتمرات وحلقات دراسية وحلقات عمل للاستعراض والتقييم على نطاق مناطقها الإقليمية.
    The first review and appraisal exercise provided an opportunity for stocktaking and an analysis of lessons learned; the framework will build on those findings and help to chart a course for the next phase of the implementation process. UN فالعملية الأولى للاستعراض والتقييم قد أتاحت فرصة لجرد وتحليل الدروس المكتسبة؛ وسيستفيد الإطار من هذه النتائج، وسيساعد في رسم مسار للمرحلة المقبلة من عملية التنفيذ.
    The first cycle of the review and appraisal was launched at the forty-fifth session of the Commission in 2007 and is scheduled to be concluded at its forty-sixth session in 2008. UN وبدأت الدورة الأولى للاستعراض والتقييم في الدورة الخامسة والأربعين للجنة في عام 2007، ومن المقرر أن تُختتم في دورتها السادسة والأربعين في عام 2008.
    The future strategy document would include the analysis of the major findings of the first cycle of the review and appraisal, together with the identification of principal advancements, as well as obstacles encountered during the first five years of the implementation of the Madrid Plan of Action. UN وستتضمن وثيقة الاستراتيجية المقبلة تحليلا لأهم نتائج الدورة الأولى للاستعراض والتقييم فضلا عن تحديد أوجه التقدم الرئيسي المحرز والعقبات المصادفة أثناء السنوات الخمس الأولى لتنفيذ خطة عمل مدريد.
    The review and assessment should address the following topics: UN 5- ينبغي للاستعراض والتقييم أن يتناولا المواضيع التالية:
    The final results of the comprehensive review will be presented by the Secretary-General at a later date, in the context of the overall process of review and evaluation now under way within the Organization. UN وسيعرض الأمين العام النتائج النهائية لهذا الاستعراض في وقت لاحق، في سياق العملية الشاملة للاستعراض والتقييم الجارية حاليا داخل المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد