ويكيبيديا

    "للباب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • section
        
    • door
        
    • Part
        
    • for sections
        
    • Title
        
    • doorbell
        
    • hatch
        
    • doorstop
        
    • doorknob
        
    • revolving
        
    • front
        
    The programme narrative of that section also needed revision. UN ورأى أن السرد البرنامجي للباب يحتاج أيضا للتنقيح.
    The resources allocated to section 10 should be increased. UN ومن الواجب أن تُزاد الموارد المخصصة للباب 10.
    Pursuant to that decision, it was urgently necessary to increase the resources allocated to section 10 of the budget. UN وعملا بهذا القرار المتصل بالأولوية، يجب أن تُزاد الموارد المخصصة للباب 10 من الميزانية، على نحو عاجل.
    I run a hotel, not a madhouse. Who's going to pay for the door and the lock? Open Subtitles انا ادير فندقا و ليس مستشفى للمجانين , من سيدفع ثمنا للباب و القفل ؟
    The accepting State shall cooperate with the Court without any delay or exception in accordance with Part 9. UN وتتعاون الدولة القابلة مع المحكمة دون أي تأخير أو استثناء وفقاً للباب 9.
    She asked when the new budget proposal for section 11B would be submitted to the General Assembly. UN وسألت عن الموعد الذي سيقدم فيه مقترح الميزانية الجديد للباب 11 باء إلى الجمعية العامة.
    Outline of section XIII of the Penal Proceedings Code UN ملخص للباب الثالث عشر من قانون الإجراءات الجنائية
    These requirements should therefore be accommodated from within the provision for section 28D and reported in the context of the performance report. UN وعليــه يتعين استيعاب هذه الاحتياجات في إطار الاعتماد المخصص للباب 28 دال، وأن يجري التبليـغ بهـا في إطار تقرير الأداء.
    Pursuant to section 3 of the Compulsory Military Service Act, Norwegian men are required to perform compulsory military service. UN وفقا للباب 3 من قانون الخدمة العسكرية الإلزامية يتعين على الرجال النرويجيين أن يؤدوا الخدمة العسكرية الإلزامية.
    The proposed overall requirements for section 13 for 2012-2013 would comprise: UN وتشمل الاحتياجات الكلية المقترحة للباب 13 للفترة 2012-2013 ما يلي:
    Summaries of the overall resource requirements for section 28 are set out in tables 28.1 to 28.3 below. UN وترد مواجيز الاحتياجات الإجمالية من الموارد للباب 28 في الجداول 28-1 و 28-2 و 28-3 أدناه.
    The initial appropriation for the biennium for section 16 was $36,819,000. UN ويبلغ الاعتماد الأولي لفترة السنتين للباب 16: 000 819 36 دولار.
    In light of the above, we wish to propose the following three Titles for section C of the aforementioned Rules of Procedures: UN وعلى ضوء ما سبق، نود أن نقترح العناوين الثلاثة التالية للباب جيم من الوثيقة المذكورة آنفا والمتعلقة بالقواعد الإجرائية:
    sections V and VI and be financed in accordance with section VII. UN وتتلقّى الآلية الدعم من أمانةٍ حسبما يبيّنه البابان خامساً وسادساً، وتُموَّل وفقاً للباب سابعاً.
    It regretted that CPC had been unable to comment on the programme narrative of section 11B. UN وأعرب عن أسف وفده لأن لجنة البرنامج والتنسيق لم تتمكن من التعليق على السرد البرنامجي للباب 11 باء.
    The revised programme narrative of section 7A, as contained in the annex to the present report, is submitted in accordance with the above request of the General Assembly. UN وقُدم السرد البرنامجي المنقح للباب ٧ ألف، كما يرد في مرفق هذا التقرير، وفقا لطلب الجمعية العامة المشار إليه أعلاه.
    In addition to the regular budget estimates, extrabudgetary resources for section 27 are estimated at $86,416,500. UN وباﻹضافة إلى تقديرات الميزانية العادية، تقدر الموارد الخارجة عن الميزانية للباب ٢٧ بمبلغ ٥٠٠ ٤١٦ ٨٦ دولار.
    When it's time,get tothe back door and open it. Open Subtitles عندما يحين الوقت , إذهب للباب الخلفى وأفتحه.
    Two of them had been facing the door as the explosion occurred. UN وكان اثنان منهم مقابلين للباب عندما وقع الانفجار.
    This reflexive quality of Part One was perhaps not always clearly realized during the drafting of Part Two. UN ولعل الصفــة الانعكاسيـة للباب الأول لم يتم إدراكها بوضوح أثناء صياغة الباب الثاني.
    Even so, a clearer and less convoluted Title for Part Two is called for. UN وحتى لو كان الأمر كذلك، فإن ثمة ما يدعو إلى وضع عنوان أوضح وأقل تعقيدا للباب الثاني.
    D. New narrative for sections 7A, Economic and social affairs, and 26, Public information UN السرد الجديد للباب ٧ ألف؛ الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والباب ٢٦، اﻹعلام
    On the doorbell, on the entering doorknob, on the banister... on the camera. Open Subtitles على جرس الباب ، على المقبض الخارجي للباب على سلم الصعود الدرابزين أو عمود الدرابزين على آلة التصوير
    If we want to get back to the hatch, we have to hustle. Open Subtitles يجب أن نسرع إن أردنا العودة للباب الأرضي.
    Otherwise, it is nothing more than a paperweight or a doorstop. Open Subtitles والا لن يكون له معنى اكثر من وزن الورق أو حاجز للباب
    It's the intelligence community's revolving door. Open Subtitles ومن العالم السري للباب دوار.
    The increase in the number of staff has placed considerable strain on the front gate security post. UN بسبب ازدياد عدد الموظفين ضغطا كبيرا على المركز الأمني للباب الرئيسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد