ويكيبيديا

    "للبحث والتطوير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • research and development
        
    • Resources Research and
        
    • Development and Research
        
    • research-and-development
        
    • an RD
        
    The National Aerospace research and development Commission of Peru hosted the Workshop on behalf of the Government of Peru. UN واستضافت اللجنة الوطنية للبحث والتطوير في مجال الفضاء الجوي في بيرو حلقة العمل نيابة عن حكومة بيرو.
    If no biological defence research and development such programme is being conducted, a null report will be provided. UN وفي حالة عدم تنفيذ هذا البرنامج برنامج للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي، يقدم تقرير صفري.
    More should be done to provide adequate incentives for research and development with regard to new medicines, particularly for neglected diseases. UN وينبغي بذل مزيد من الجهد لتقديم حوافز كافية للبحث والتطوير في مجال الأدوية الجديدة، وخاصة ما تتطلبه الأمراض المهمَلة.
    This reflects the new research and development and economic environment in China. UN ويعكس ذلك بيئة جديدة للبحث والتطوير وبيئة اقتصادية جديدة في الصين.
    Zimbabwe's Scientific and Industrial research and development Centre had a well-established working relationship with UNIDO. UN وقال إن لمركز زمبابوي للبحث والتطوير في المجالين العلمي والصناعي علاقة عمل راسخة مع اليونيدو.
    The text below presents the status of several research and development items and related work. UN ويبيّن النص الوارد أدناه حالة العديد من البنود التي تخضع للبحث والتطوير وما يتصل بها من أعمال.
    Increased international support should be directed to research and development, applying, transferring and disseminating improved technologies and policy approaches. UN وينبغي تقديم مزيد من الدعم الدولي للبحث والتطوير وتطبيق التكنولوجيات ونهج السياسة المطورة ونقلها ونشرها.
    We will not accept obligations not in keeping with or prejudicial to our national security interests or which hinder our strategy programme, our research and development or three-stage nuclear programme. UN ولن نقبل التزامات لا تتفق مع مصالح أمننا الوطني أو تضر بها أو تعوق برنامجنا الاستراتيجي أو برنامجنا للبحث والتطوير أو برنامجنا النووي المكون من ثلاث مراحل.
    The first trip visited the regional agricultural research and development orchard at the Institute. UN وحطّت أول رحلة بالمستنبت الإقليمي للبحث والتطوير في المجال الزراعي التابع لمعهد وادي عربة.
    It reiterated its commitment to Khartoum 2006 decision urging member States to allocate at least 1 per cent of Gross Domestic product (GDP) to research and development. UN وكرر التزامه بقرار الخرطوم لعام 2006 الذي يحث الدول الأعضاء على تخصيص نسبة 1 في المائة على الأقل من الناتج المحلي الإجمالي للبحث والتطوير.
    Association of African Women for research and development UN الرابطة النسائية الأفريقية للبحث والتطوير
    The objective of the centre was to distribute information on EU research and development programmes and to provide advice. UN وتتمثل أهداف المركز في توزيع معلومات عن برامج الاتحاد الأوربي للبحث والتطوير وفي إسداء المشورة.
    The implementation of Israel's research and development policy is divided between three different ministries: UN وتشترك ثلاث وزارات مختلفة في تنفيذ سياسة إسرائيل للبحث والتطوير:
    research and development efforts are under way in the area of renewable energy sources, including feasibility study of using sugar cane for energy generation. UN وثمة جهود للبحث والتطوير في مجال مصادر الطاقة المتجددة، وتشمل إجراء دراسة جدوى لاستخدام قصب السكر لتوليد الطاقة.
    In other fields of peaceful uses of nuclear energy, my Government has also carried out many research and development programmes. UN وفي الميادين اﻷخرى لاستخدامات الطاقة النووية لﻷغراض السلمية نفذت حكومتي أيضا برامج كثيرة للبحث والتطوير.
    Dr. Vappu Taipale, Director-General, National research and development Centre for Welfare and Health, Finland; UN الدكتور فابو تايبالي، المدير العام، المركز الوطني للبحث والتطوير لشؤون الرعاية والصحة، فنلندا؛
    Yet others have promoted long-term strategies of improving education and building internal research and development institutions capable of designing technologies for export. UN وهناك فريق ثالث أخذ باستراتيجيات طويلة اﻷجل للارتقاء بمستوى التعليم وبناء مؤسسات وطنية للبحث والتطوير قادرة على تصميم تكنولوجيات للتصدير.
    CHINA OCEAN MINERAL research and development ASSOCIATION UN الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات
    CHINA OCEAN MINERAL research and development ASSOCIATION UN الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات
    1996-2000 Scientist responsible for research on resource prospecting, China Ocean Mineral Resources research and development Association (COMRA) UN 1995 أستاذ مسؤول عن بحوث التنقيب عن الموارد، الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات
    The National Mental Health Strategy recognises eating disorders as an important area for Development and Research. In 1997, the Government provided funding to publish the proceedings of the first Australasian body image and eating disorders conference. UN وتسلم الاستراتيجية الوطنية للصحة العقلية بأن الاضطرابات التغذوية تمثل مجالاً هاماً للبحث والتطوير وفي 1997، مولت الحكومة نشر وقائع أول مؤتمر أسترالي عن صورة أجسام الأستراليات والاضطرابات التغذوية.
    A complete overview of its chemical weapons research-and-development programme, including time-frames, was also provided. UN وقدم العراق أيضا عرضا عاما وافيا لبرنامجه للبحث والتطوير في مجال اﻷسلحة الكيميائية بما في ذلك اﻷُطر الزمنية.
    This is the address of an RD facility in midtown. Open Subtitles هذا عنوان مرفق للبحث والتطوير داخل المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد