Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-seventh session 26 | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين 37 |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-seventh session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين |
Similar training programmes have been developed for implementation in 2003. | UN | كما وضعت برامج تدريبية مماثلة للتنفيذ في عام 2003. |
Define the basic goals for implementation in each of the target areas. | UN | تحديد الأهداف الأساسية للتنفيذ في كل من الميادين المستهدَفة. |
Secretariat 3.1.1 Effective support to affected Parties in conducting assessments of implementation in meeting the five OOs under The Strategy | UN | تقديم دعم فعال إلى الأطراف المتأثرة في إجراء تقييمات للتنفيذ في سبيل تحقيق الأهداف التنفيذية الخمسة من الاستراتيجية |
44. Several delegations noted that the determination of the precise scope of each element of the package should be carried out during the future negotiations for an implementing agreement under the Convention. | UN | ٤٤ - وأشارت عدة وفود إلى أنه ينبغي تحديد النطاق الدقيق لكل عنصر من عناصر المجموعة أثناء المفاوضات التي ستعقد مستقبلا من أجل وضع اتفاق للتنفيذ في إطار الاتفاقية. |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-ninth session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session | UN | المرفق الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-first session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والثلاثين |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-third session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-second session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والثلاثين |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-third session 27 | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين 36 |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-third session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-fourth session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين |
The schedule for implementation in other duty stations is still to be finalized | UN | ولم يتم بعد وضع الجدول الزمني للتنفيذ في مراكز العمل الأخرى في صيغته النهائية |
The Department expects the policy to be ready for implementation in 2009. | UN | وتتوقع الإدارة أن تكون السياسة جاهزة للتنفيذ في عام 2009. |
Information prepared by the Global Environment Facility to assist the Subsidiary Body for implementation in its review of the financial mechanism | UN | معلومات أعدها مرفق البيئة العالمية لمساعدة الهيئة الفرعية للتنفيذ في عملية استعراضها لﻵلية المالية |
We are fast approaching 2012, by which time we agreed through the Johannesburg Plan of implementation in 2002 to have established representative networks of marine protected areas. | UN | اتفقنا، عن طريق خطة جوهانسبرغ للتنفيذ في 2002، على أن نكون في ذلك الوقت قد أنشأنا شبكات ممثلة للمناطق البحرية المحمية. |
Many delegations expressed support for the development of an international instrument in the form of an implementing agreement under the Convention to effectively address the conservation and sustainable use of marine biodiversity beyond areas of national jurisdiction. | UN | وأعربت عدة وفود عن تأييدها لوضع صك دولي في شكل اتفاق للتنفيذ في إطار الاتفاقية ويعالج بفعالية مسألة حفظ التنوع البيولوجي البحري واستخدامه المستدام في المناطق الواقعة خارج الولاية الوطنية. |
This information will be presented to the SBI at its twenty-ninth session. | UN | وستقدم هذه المعلومات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
Cost of events occurred (for example, hospitality), goods or services delivered or firm orders placed for delivery in the current biennium. | UN | تكاليف مناسبات حدثت (كالاستضافة)، أو سلع سلمت أو خدمات نفذت أو أوامر شراء نهائية قدمت للتنفيذ في فترة السنتين الجارية. |
It is therefore important that post-2015 education goals and targets be made enforceable in a national context. | UN | ولذا فمن المهم جعل أهداف التعليم وغاياته بعد عام 2015 قابلة للتنفيذ في سياق وطني. |