One additional Fire safety Assistant to ensure a coherent approach to fire and safety within the Mission | UN | مساعد إضافي للسلامة من الحرائق، لضمان اتباع نهج متسق في مجال الحرائق والسلامة داخل البعثة |
Redeployment of Fire safety Officer post to the Security Section | UN | نقل وظيفة موظف للسلامة من الحرائق إلى قسم الأمن |
Redeployment of Fire safety Assistant posts to the Security Section | UN | نقل موظفين مساعدين للسلامة من الحرائق إلى قسم الأمن |
Conversion of 2 temporary Fire safety Officer temporary positions to posts | UN | تحويل وظيفتين مؤقتتين لموظفين للسلامة من الحرائق إلى وظيفتين ثابتتين |
Redeployment of Fire safety Officer post from the Office of the Chief of Mission Support | UN | نقل وظيفة موظف للسلامة من الحرائق من مكتب رئيس دعم البعثة |
Redeployment of Fire safety Assistant posts from the Office of the Chief of Mission Support | UN | نقل وظائف موظفين مساعدين للسلامة من الحرائق من مكتب رئيس دعم البعثة |
Reclassification of Fire safety Officer post to Field Service post | UN | إعادة تصنيف وظيفة موظف للسلامة من الحرائق بتحويلها إلى وظيفة الخدمة الميدانية |
Provision has therefore been made for the creation of a fire safety unit within the Security Section. | UN | ولذا اتُّخذت ترتيبات لإنشاء وحدة للسلامة من الحرائق في إطار قسم الأمن. |
We note with satisfaction the recent establishment of the International Nuclear safety Centre as well as the International Seismic safety Centre. | UN | ونلاحظ بعين الرضا إنشاء مركز السلامة النووية الدولي مؤخرا، فضلا عن إنشاء مركز دولي للسلامة من الهزات الزلزالية. |
There are national and international standards for fire safety for some product groups. | UN | وثمة معايير وطنية ودولية للسلامة من الحرائق بالنسبة لبعض مجموعات المنتجات. |
There are national and international standards for fire safety for some product groups. | UN | وبالنسبة لبعض فئات المنتجات توجد معايير وطنية ودولية للسلامة من الحرائق. |
There are national and international standards for fire safety for some product groups. | UN | وهناك معايير وطنية ودولية للسلامة من الحريق فيما يتعلق ببعض فئات المنتجات. |
There are national and international standards for fire safety for some product groups. | UN | وثمة معايير وطنية ودولية للسلامة من الحرائق بالنسبة لبعض مجموعات المنتجات. |
There are national and international standards for fire safety for some product groups. | UN | وثمة معايير وطنية ودولية للسلامة من الحرائق بالنسبة لبعض مجموعات المنتجات. |
The assessment identified the need to establish a Mission Fire safety Unit based in Khartoum. | UN | وكشف التقييم عن وجود حاجة إلى إنشاء وحدة للسلامة من الحرائق تابعة للبعثة، يكون مقرها في الخرطوم. |
IAEA, with Japan's full cooperation, has also established an international nuclear seismic safety centre in Vienna. | UN | وبالتعاون الكامل مع اليابان، أنشأت الوكالة في فيينا أيضا، مركزا دوليا للسلامة من الزلازل. |
100 per cent compliance with minimum operating security standards and international fire safety standards | UN | الامتثال بنسبة 100 في المائة لمعايير العمل الأمنية الدنيا وللمعايير الدولية للسلامة من الحرائق |
100 per cent compliance with minimum operating security standards (MOSS) and international fire safety standards achieved | UN | تحقق الامتثال بنسبة 100 في المائة لمعايير العمل الأمنية الدنيا وللمعايير الدولية للسلامة من الحرائق |
There are national and international standards for fire safety for some product groups. | UN | وبالنسبة لبعض فئات المنتجات توجد معايير وطنية ودولية للسلامة من الحرائق. |
There are national and international standards for fire safety for some product groups. | UN | وهناك معايير وطنية ودولية للسلامة من الحريق فيما يتعلق ببعض فئات المنتجات. |